← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 26Bhai Gurdas

ਪਉੜੀ ੫

paurree 5

ਸਤਿਗੁਰੁ ਵਡਾ ਆਖੀਐ ਵਡੇ ਦੀ ਵਡੀ ਵਡਿਆਈ ।

satigur vaddaa aakheeai vadde dee vaddee vaddiaaee |

The true Guru is called great and the glory of the great is also great.

ਓਅੰਕਾਰਿ ਅਕਾਰੁ ਕਰਿ ਲਖ ਦਰੀਆਉ ਨ ਕੀਮਤਿ ਪਾਈ ।

oankaar akaar kar lakh dareeaau na keemat paaee |

Oankar has assumed the form of the world and millions of life-streams could not know about His grandeur.

ਇਕ ਵਰਭੰਡੁ ਅਖੰਡੁ ਹੈ ਜੀਅ ਜੰਤ ਕਰਿ ਰਿਜਕੁ ਦਿਵਾਈ ।

eik varabhandd akhandd hai jeea jant kar rijak divaaee |

The One Lord uninterruptedly is pervading the whole universe and provides livelihood to all creatures.

ਲੂੰਅ ਲੂੰਅ ਵਿਚਿ ਰਖਿਓਨੁ ਕਰਿ ਵਰਭੰਡ ਕਰੋੜਿ ਸਮਾਈ ।

loona loona vich rakhion kar varabhandd karorr samaaee |

That Lord has subsumed crores of universes in His each trichome.

ਕੇਵਡੁ ਵਡਾ ਆਖੀਐ ਕਵਣ ਥਾਉ ਕਿਸੁ ਪੁਛਾਂ ਜਾਈ ।

kevadd vaddaa aakheeai kavan thaau kis puchhaan jaaee |

How His expanse may be explained and whom should one ask as to where He resides.

ਅਪੜਿ ਕੋਇ ਨ ਹੰਘਈ ਸੁਣਿ ਸੁਣਿ ਆਖਣ ਆਖਿ ਸੁਣਾਈ ।

aparr koe na hanghee sun sun aakhan aakh sunaaee |

None can reach Him; all talk about Him is on the basis of hearsay.

ਸਤਿਗੁਰੁ ਮੂਰਤਿ ਪਰਗਟੀ ਆਈ ।੫।

satigur moorat paragattee aaee |5|

That Lord has become manifest in the form of the true Guru.