← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 25Bhai Gurdas

ਪਉੜੀ ੧੮

paurree 18

ਚਰਣ ਕਵਲ ਰਹਰਾਸਿ ਕਰਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਪਰਗਾਸੀ ।

charan kaval raharaas kar guramukh saadhasangat paragaasee |

By remaining in and around the lotus feet, the gurmukh receives the light of the holy congregation.

ਪੈਰੀ ਪੈ ਪਾ ਖਾਕ ਹੋਇ ਲੇਖ ਅਲੇਖ ਅਮਰ ਅਬਿਨਾਸੀ ।

pairee pai paa khaak hoe lekh alekh amar abinaasee |

Worshipping the feet and becoming the dust of the feet one becomes detached , immortal and indestructible .

ਕਰਿ ਚਰਣੋਦਕੁ ਆਚਮਾਨ ਆਧਿ ਬਿਆਧਿ ਉਪਾਧਿ ਖਲਾਸੀ ।

kar charanodak aachamaan aadh biaadh upaadh khalaasee |

Drinking the ash of the feet of gurmukhs, freedom from all physical mental and spiritual ailments is attained.

ਗੁਰਮਤਿ ਆਪੁ ਗਵਾਇਆ ਮਾਇਆ ਅੰਦਰਿ ਕਰਨਿ ਉਦਾਸੀ ।

guramat aap gavaaeaa maaeaa andar karan udaasee |

Through the wisdom of the Guru they lose, their ego and do not get absorbed in maya.

ਸਬਦ ਸੁਰਤਿ ਲਿਵ ਲੀਣੁ ਹੋਇ ਨਿਰੰਕਾਰ ਸਚ ਖੰਡਿ ਨਿਵਾਸੀ ।

sabad surat liv leen hoe nirankaar sach khandd nivaasee |

Absorbing their consciousness in the word, they reside in the true abode (holy congregation) of the formless one.

ਅਬਿਗਤਿ ਗਤਿ ਅਗਾਧਿ ਬੋਧਿ ਅਕਥ ਕਥਾ ਅਚਰਜ ਗੁਰਦਾਸੀ ।

abigat gat agaadh bodh akath kathaa acharaj guradaasee |

The tale of the servants of the Lord is unfathomable ineffable and Manifest.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲੁ ਆਸ ਨਿਰਾਸੀ ।੧੮।

guramukh sukh fal aas niraasee |18|

Remaining indifferent to hopes is the pleasure fruit of the Gurmukhs.