ਸੁਖਦਾ ਛੰਦ ॥
sukhadaa chhand |
SUKHDA STANZA
ਰਿਖ ਅਗਸਤ ਧਾਮ ॥
rikh agasat dhaam |
ਗਏ ਰਾਜ ਰਾਮ ॥
ge raaj raam |
ਧੁਜ ਧਰਮ ਧਾਮ ॥
dhuj dharam dhaam |
ਸੀਆ ਸਹਿਤ ਬਾਮ ॥੩੨੪॥
seea sahit baam |324|
The king Ram went to the went to the hermitage of the sage Agastya and Sita was with him, who is the abode of Dharma.324.
ਲਖਿ ਰਾਮ ਬੀਰ ॥
lakh raam beer |
ਰਿਖ ਦੀਨ ਤੀਰ ॥
rikh deen teer |
ਰਿਪ ਸਰਬ ਚੀਰ ॥
rip sarab cheer |
ਹਰਿ ਸਰਬ ਪੀਰ ॥੩੨੫॥
har sarab peer |325|
Seeing the great hero Ram, the sage advised him to kill all the enemies and remove the anguish of all the people.325.
ਰਿਖਿ ਬਿਦਾ ਕੀਨ ॥
rikh bidaa keen |
ਆਸਿਖਾ ਦੀਨ ॥
aasikhaa deen |
ਦੁਤ ਰਾਮ ਚੀਨ ॥
dut raam cheen |
ਮੁਨਿ ਮਨ ਪ੍ਰਬੀਨ ॥੩੨੬॥
mun man prabeen |326|
In this way giving his blessing, the sage recognizing the beauty and power of Ram dexterously in his mind, bade him farewell.326.
ਪ੍ਰਭ ਭ੍ਰਾਤ ਸੰਗਿ ॥
prabh bhraat sang |
ਸੀਅ ਸੰਗ ਸੁਰੰਗ ॥
seea sang surang |
ਤਜਿ ਚਿੰਤ ਅੰਗ ॥
taj chint ang |
ਧਸ ਬਨ ਨਿਸੰਗ ॥੩੨੭॥
dhas ban nisang |327|
Ram, alongwith his winsome wife Sita and his brother moved fearlessly in the dense forest, forsaking all his anxieties.327.
ਧਰਿ ਬਾਨ ਪਾਨ ॥
dhar baan paan |
ਕਟਿ ਕਸਿ ਕ੍ਰਿਪਾਨ ॥
katt kas kripaan |
ਭੁਜ ਬਰ ਅਜਾਨ ॥
bhuj bar ajaan |
ਚਲ ਤੀਰਥ ਨਾਨ ॥੩੨੮॥
chal teerath naan |328|
With his sword tied by the waist and holding the arrows in him hand, the long-armed heroes started for the bath at pilgrim-stations.328.
ਗੋਦਾਵਰਿ ਤੀਰ ॥
godaavar teer |
ਗਏ ਸਹਿਤ ਬੀਰ ॥
ge sahit beer |
ਤਜ ਰਾਮ ਚੀਰ ॥
taj raam cheer |
ਕੀਅ ਸੁਚ ਸਰੀਰ ॥੩੨੯॥
keea such sareer |329|
He reached on the bank of Godavari alongwith his heroic brother and there Ram put off his clothes and took a bath, thus cleansing his body.329.
ਲਖਿ ਰਾਮ ਰੂਪ ॥
lakh raam roop |
ਅਤਿਭੁਤ ਅਨੂਪ ॥
atibhut anoop |
ਜਹ ਹੁਤੀ ਸੂਪ ॥
jeh hutee soop |
ਤਹ ਗਏ ਭੂਪ ॥੩੩੦॥
teh ge bhoop |330|
Ram had a marvellous body, when he came out after bath, on seeing his beauty the official of the place went to the royal lady Surapanakha.330.
ਕਹੀ ਤਾਹਿ ਧਾਤਿ ॥
kahee taeh dhaat |
ਸੁਨਿ ਸੂਪ ਬਾਤਿ ॥
sun soop baat |
ਦੁਐ ਅਤਿਥ ਨਾਤ ॥
duai atith naat |
ਲਹਿ ਅਨੂਪ ਗਾਤ ॥੩੩੧॥
leh anoop gaat |331|
They said to her, “Please listen to us O royal lady! two strangers of unique bodies have come to our kingeom.”331.