← Back to Gurbani Library
Ang 301Chaubees AvtaarGuru Guru Gobind Singh

ਸਵੈਯਾ ॥

savaiyaa |

SWAYYA

ਕਾਨ੍ਰਹ ਬਿਨਾ ਜਨ ਗੋਕੁਲ ਕੇ ਬਹੁ ਆਜਿਜ ਹੋਇ ਇਕਤ੍ਰ ਢੂੰਡਾਯੋ ॥

kaanrah binaa jan gokul ke bahu aajij hoe ikatr dtoonddaayo |

The people of Gokul felt helpless without Krishna, they gathered together and went in search for him

ਦੁਆਦਸ ਕੋਸ ਪੈ ਜਾਇ ਪਰਿਯੋ ਹੁਤੋ ਖੋਜਤ ਖੋਜਤ ਪੈ ਮਿਲਿ ਪਾਯੋ ॥

duaadas kos pai jaae pariyo huto khojat khojat pai mil paayo |

During search, he was found at a distance of twelve kos

ਲਾਇ ਲੀਯੋ ਹੀਯ ਸੋ ਸਭ ਹੀ ਤਬ ਹੀ ਮਿਲਿ ਕੈ ਉਨ ਮੰਗਲ ਗਾਯੋ ॥

laae leeyo heey so sabh hee tab hee mil kai un mangal gaayo |

All the people hugged him and sang songs of joy

ਤਾ ਛਬਿ ਕੋ ਜਸੁ ਉਚ ਮਹਾ ਕਬਿ ਨੇ ਮੁਖ ਤੇ ਇਮ ਭਾਖਿ ਸੁਨਾਯੋ ॥੧੧੦॥

taa chhab ko jas uch mahaa kab ne mukh te im bhaakh sunaayo |110|

That scene has been described thus by the great poet,110

ਦੈਤ ਕੋ ਰੂਪ ਭਯਾਨਕ ਦੇਖ ਕੈ ਗੋਪ ਸਭੌ ਮਨ ਮੈ ਡਰੁ ਕੀਆ ॥

dait ko roop bhayaanak dekh kai gop sabhau man mai ddar keea |

Seeing the dreadful form of the demon, all the gopas were frightened

ਮਾਨਸ ਕੀ ਕਹ ਹੈ ਗਨਤੀ ਸੁਰ ਰਾਜਹਿ ਕੋ ਪਿਖਿ ਫਾਟਤ ਹੀਆ ॥

maanas kee keh hai ganatee sur raajeh ko pikh faattat heea |

What go say of men, even Indra, the king of gods, seeing the body of the demon, was filled with fear

ਐਸੋ ਮਹਾ ਬਿਕਰਾਲ ਸਰੂਪ ਤਿਸੈ ਹਰਿ ਨੇ ਛਿਨ ਮੈ ਹਨਿ ਲੀਆ ॥

aiso mahaa bikaraal saroop tisai har ne chhin mai han leea |

Krishna killed this terrible demon in an instant

ਆਇ ਸੁਨਿਓ ਅਪੁਨੇ ਗ੍ਰਿਹ ਮੈ ਤਿਹ ਕੋ ਬਿਰਤਾਤ ਸਭੈ ਕਹਿ ਦੀਆ ॥੧੧੧॥

aae sunio apune grih mai tih ko birataat sabhai keh deea |111|

Then he returned to his home and all the inhabitants talked amongst themselves about all this event.111.

ਦੈ ਬਹੁ ਬਿਪਨ ਕੋ ਤਬ ਦਾਨ ਸੁ ਖੇਲਤ ਹੈ ਸੁਤ ਸੋ ਫੁਨਿ ਮਾਈ ॥

dai bahu bipan ko tab daan su khelat hai sut so fun maaee |

ਅੰਗੁਲ ਕੈ ਮੁਖ ਸਾਮੁਹਿ ਹੋਤ ਹੀ ਲੇਤ ਭਲੇ ਹਰਿ ਜੀ ਮੁਸਕਾਈ ॥

angul kai mukh saamuhi hot hee let bhale har jee musakaaee |

After bestowing great deal of gifts in charity to the Brahmins, the mother Yashoda plays again with her child Krishna, who keeping his finer on his lips gradually smiles mildly

ਆਨੰਦ ਹੋਤ ਮਹਾ ਜਸੁਦਾ ਮਨਿ ਅਉਰ ਕਹਾ ਕਹੋ ਤੋਹਿ ਬਡਾਈ ॥

aanand hot mahaa jasudaa man aaur kahaa kaho tohi baddaaee |

The mother Yashoda feels great joy and her happiness cannot be described

ਤਾ ਛਬਿ ਕੀ ਉਪਮਾ ਅਤਿ ਪੈ ਕਬਿ ਕੇ ਮਨ ਮੈ ਤਨ ਤੇ ਅਤਿ ਭਾਈ ॥੧੧੨॥

taa chhab kee upamaa at pai kab ke man mai tan te at bhaaee |112|

This scene extremely allured the mind of the poet also.112.

ਅਥ ਸਾਰੀ ਬਿਸ੍ਵ ਮੁਖ ਮੋ ਕ੍ਰਿਸਨ ਜੀ ਜਸੋਧਾ ਕੋ ਦਿਖਾਈ ॥

ath saaree bisv mukh mo krisan jee jasodhaa ko dikhaaee |

Now Krishna shows the whole universe from his mouth to Yashoda.