← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 30Bhai Gurdas

ਪਉੜੀ ੧੫

paurree 15

ਨਿਹਚਲੁ ਸਚਾ ਥੇਹੁ ਹੈ ਸਾਧਸੰਗੁ ਪੰਜੇ ਪਰਧਾਨਾ ।

nihachal sachaa thehu hai saadhasang panje paradhaanaa |

The city in the form of holy congregation is true and immovable because in it reside all the five chiefs (virtues).

ਸਤਿ ਸੰਤੋਖੁ ਦਇਆ ਧਰਮੁ ਅਰਥੁ ਸਮਰਥੁ ਸਭੋ ਬੰਧਾਨਾ ।

sat santokh deaa dharam arath samarath sabho bandhaanaa |

Truth, contentment, compassion, dharma and lucre are capable of all control.

ਗੁਰ ਉਪਦੇਸੁ ਕਮਾਵਣਾ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਮੁ ਦਾਨੁ ਇਸਨਾਨਾ ।

gur upades kamaavanaa guramukh naam daan isanaanaa |

Here, the gurmukhs practise the teachings of the Guru and observe meditation on ram, charity and ablution.

ਮਿਠਾ ਬੋਲਣੁ ਨਿਵਿ ਚਲਣੁ ਹਥਹੁ ਦੇਣ ਭਗਤਿ ਗੁਰ ਗਿਆਨਾ ।

mitthaa bolan niv chalan hathahu den bhagat gur giaanaa |

People speak sweet here, walk humbly, give away charities and attain knowledge through devotion to the Guru.

ਦੁਹੀ ਸਰਾਈ ਸੁਰਖ ਰੂ ਸਚੁ ਸਬਦੁ ਵਜੈ ਨੀਸਾਨਾ ।

duhee saraaee surakh roo sach sabad vajai neesaanaa |

They remain free from any anxiety in this world and the world hereafter, and for them, the drums of true

ਚਲਣੁ ਜਿੰਨ੍ਹੀ ਜਾਣਿਆ ਜਗ ਅੰਦਰਿ ਵਿਰਲੇ ਮਿਹਮਾਨਾ ।

chalan jinhee jaaniaa jag andar virale mihamaanaa |

Word are struck upon. Rare are the guests who have accepted the going away from this world, as true.

ਆਪ ਗਵਾਏ ਤਿਸੁ ਕੁਰਬਾਨਾ ।੧੫।

aap gavaae tis kurabaanaa |15|

I am sacrifice unto them who have eschewed their ego.