← Back to Gurbani Library
Ang 50Bachittar NatakGuru Guru Gobind Singh

ਰਸਾਵਲ ਛੰਦ ॥

rasaaval chhand |

RASAAVAL STANZA

ਮਹਾਂ ਬੀਰ ਗੱਜੇ ॥

mahaan beer gaje |

ਸੁਣੈ ਮੇਘ ਲੱਜੇ ॥

sunai megh laje |

Hearing the thunder of minghty warriors, the clouds felt shy.

ਝੰਡਾ ਗੱਡ ਗਾਢੇ ॥

jhanddaa gadd gaadte |

ਮੰਡੇ ਰੋਸ ਬਾਢੇ ॥੬॥

mandde ros baadte |6|

Strong banners have been fixed and highly infuriated the heroes are enaged in war.6.

ਕ੍ਰਿਪਾਣੰ ਕਟਾਰੰ ॥

kripaanan kattaaran |

ਭਿਰੇ ਰੋਸ ਧਾਰੰ ॥

bhire ros dhaaran |

Holding their swords and daggers, they are fighting in great anger.

ਮਹਾਂ ਬੀਰ ਬੰਕੰ ॥

mahaan beer bankan |

ਭਿਰੇ ਭੂਮ ਹੰਕੰ ॥੭॥

bhire bhoom hankan |7|

The winsome great heroes, with their fighting, make the earth tremble.7.

ਮਚੇ ਸੂਰ ਸਸਤ੍ਰੰ ॥

mache soor sasatran |

ਉਠੀ ਝਾਰ ਅਸਤ੍ਰੰ ॥

autthee jhaar asatran |

The warriors are fighting with their weapons in great excitement, the weapons as well as the armour are glistening.

ਕ੍ਰਿਪਾਣੰ ਕਟਾਰੰ ॥

kripaanan kattaaran |

ਪਰੀ ਲੋਹ ਮਾਰੰ ॥੮॥

paree loh maaran |8|

There is the great steel-killing with weapons like swords and daggers.8.