← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 38Bhai Gurdas

ਪਉੜੀ ੭

paurree 7

ਗੋਰਖ ਜਤੀ ਸਦਾਇਂਦਾ ਤਿਸੁ ਗੁਰੁ ਘਰਿਬਾਰੀ ।

gorakh jatee sadaaeindaa tis gur gharibaaree |

Gorakh claimed to be a celebate but his teacher Machhandar (Matsyendr) lived like a virtual householder.

ਸੁਕਰ ਕਾਣਾ ਹੋਇਆ ਦੁਰਮੰਤ੍ਰ ਵਿਚਾਰੀ ।

sukar kaanaa hoeaa duramantr vichaaree |

Sukrachary too was stigmatised for his evil mantra.

ਲਖਮਣ ਸਾਧੀ ਭੁਖ ਤੇਹ ਹਉਮੈ ਅਹੰਕਾਰੀ ।

lakhaman saadhee bhukh teh haumai ahankaaree |

Laksaman disciplined his hunger and thirst and was proud on this account.

ਹਨੂੰਮਤ ਬਲਵੰਤ ਆਖੀਐ ਚੰਚਲ ਮਤਿ ਖਾਰੀ ।

hanoomat balavant aakheeai chanchal mat khaaree |

Hanumán (monkey god) is known to be very powerful but his mind was quite volatile.

ਭੈਰਉ ਭੂਤ ਕੁਸੂਤ ਸੰਗਿ ਦੁਰਮਤਿ ਉਰ ਧਾਰੀ ।

bhairau bhoot kusoot sang duramat ur dhaaree |

Bhairav also because of his association with evil spirits maintained his evilmindedness.

ਗੁਰਸਿਖ ਜਤੀ ਸਲਾਹੀਅਨਿ ਜਿਨਿ ਹਉਮੈ ਮਾਰੀ ।੭।

gurasikh jatee salaaheean jin haumai maaree |7|

Sikhs of the Guru who have effaced their ego are praised as (really) virtuous persons.