← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 30Bhai Gurdas

ਪਉੜੀ ੫

paurree 5

ਗੁਰਮੁਖ ਸਚੁ ਸੁਲਖਣਾ ਸਭਿ ਸੁਲਖਣ ਸਚੁ ਸੁਹਾਵਾ ।

guramukh sach sulakhanaa sabh sulakhan sach suhaavaa |

The true gurmukh possesses auspicious characteristics and all good marks adorn him.

ਮਨਮੁਖ ਕੂੜੁ ਕੁਲਖਣਾ ਸਭ ਕੁਲਖਣ ਕੂੜੁ ਕੁਦਾਵਾ ।

manamukh koorr kulakhanaa sabh kulakhan koorr kudaavaa |

Manmukh, the self-willed, keeps false marks and besides all bad characteristics in him, be possesses all deceptive tricks.

ਸਚੁ ਸੁਇਨਾ ਕੂੜੁ ਕਚੁ ਹੈ ਕਚੁ ਨ ਕੰਚਨ ਮੁਲਿ ਮੁਲਾਵਾ ।

sach sueinaa koorr kach hai kach na kanchan mul mulaavaa |

Truth is gold and falsehood is like glass. Glass cannot be priced as gold.

ਸਚੁ ਭਾਰਾ ਕੂੜੁ ਹਉਲੜਾ ਪਵੈ ਨ ਰਤਕ ਰਤਨੁ ਭੁਲਾਵਾ ।

sach bhaaraa koorr haularraa pavai na ratak ratan bhulaavaa |

Truth is invariably heavy and the falsehood light; there is not the least doubt in this.

ਸਚੁ ਹੀਰਾ ਕੂੜੁ ਫਟਕੁ ਹੈ ਜੜੈ ਜੜਾਵ ਨ ਜੁੜੈ ਜੁੜਾਵਾ ।

sach heeraa koorr fattak hai jarrai jarraav na jurrai jurraavaa |

The truth is diamond and the falsehood stone which cannot be studded in a string.

ਸਚ ਦਾਤਾ ਕੂੜੁ ਮੰਗਤਾ ਦਿਹੁ ਰਾਤੀ ਚੋਰ ਸਾਹ ਮਿਲਾਵਾ ।

sach daataa koorr mangataa dihu raatee chor saah milaavaa |

The truth is bestower whereas falsehood is a beggar; like a thief and a rich person or the day and the night they never meet.

ਸਚੁ ਸਾਬਤੁ ਕੂੜਿ ਫਿਰਦਾ ਫਾਵਾ ।੫।

sach saabat koorr firadaa faavaa |5|

The truth is perfect and the falsehood a loser gambler running from pillar to post.