← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 5Bhai Gurdas

ਨਦੀਆ ਨਾਲੇ ਵਾਹੜੇ ਗੰਗਿ ਸੰਗਿ ਗੰਗੋਦਕ ਹੋਈ ।

nadeea naale vaaharre gang sang gangodak hoee |

Rivers and small streams joining Ganges become the sacred river (Ganges).

ਅਸਟ ਧਾਤੁ ਇਕ ਧਾਤੁ ਹੋਇ ਪਾਰਸ ਪਰਸੈ ਕੰਚਨੁ ਸੋਈ ।

asatt dhaat ik dhaat hoe paaras parasai kanchan soee |

With the touch of the philosopher's stone (paras) all the mixed light metals are transformed into gold.

ਚੰਦਨ ਵਾਸੁ ਵਣਾਸਪਤਿ ਅਫਲ ਸਫਲ ਕਰ ਚੰਦਨੁ ਗੋਈ ।

chandan vaas vanaasapat afal safal kar chandan goee |

The vegetation whether fruit producing or fruitless becomes sandal by assimilating into it the fragrance of sandal.

ਛਿਅ ਰੁਤਿ ਬਾਰਹ ਮਾਹ ਕਰਿ ਸੁਝੈ ਸੁਝ ਨ ਦੂਜਾ ਕੋਈ ।

chhia rut baarah maah kar sujhai sujh na doojaa koee |

In the six seasons and twelve months nothing except sun is there.

ਚਾਰਿ ਵਰਨਿ ਛਿਅ ਦਰਸਨਾ ਬਾਰਹ ਵਾਟ ਭਵੈ ਸਭੁ ਲੋਈ ।

chaar varan chhia darasanaa baarah vaatt bhavai sabh loee |

Four varnas, six Schools of philosophy and twelve sects of the yogis are there in this world.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਦਰਸਨੁ ਸਾਧਸੰਗੁ ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਾਰਗਿ ਦੁਬਿਧਾ ਖੋਈ ।

guramukh darasan saadhasang guramukh maarag dubidhaa khoee |

But by treading the path of Gurmukhs all the dubieties of the above sects vanish.

ਇਕ ਮਨਿ ਇਕੁ ਅਰਾਧਨਿ ਓਈ ।੯।

eik man ik araadhan oee |9|

They (Gurmukhs) now with stable mind adore the One (Lord).