← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 18Bhai Gurdas

ਪਉੜੀ ੨੧

paurree 21

ਗੁਰਮੁਖਿ ਹਉਮੈ ਪਰਹਰੈ ਮਨਿ ਭਾਵੈ ਖਸਮੈ ਦਾ ਭਾਣਾ ।

guramukh haumai paraharai man bhaavai khasamai daa bhaanaa |

Gurmukh repudiates ego and he likes the will of God.

ਪੈਰੀ ਪੈ ਪਾ ਖਾਕ ਹੋਇ ਦਰਗਹ ਪਾਵੈ ਮਾਣੁ ਨਿਮਾਣਾ ।

pairee pai paa khaak hoe daragah paavai maan nimaanaa |

Becoming humble and falling at the feet he becomes dust and earns honour in the court of the Lord.

ਵਰਤਮਾਨ ਵਿਚਿ ਵਰਤਦਾ ਹੋਵਣਹਾਰ ਸੋਈ ਪਰਵਾਣਾ ।

varatamaan vich varatadaa hovanahaar soee paravaanaa |

He always moves in the present i.e. never ignores the contemporary situations and side by side accepts whatever is likely to happen.

ਕਾਰਣੁ ਕਰਤਾ ਜੋ ਕਰੈ ਸਿਰਿ ਧਰਿ ਮੰਨਿ ਕਰੈ ਸੁਕਰਾਣਾ ।

kaaran karataa jo karai sir dhar man karai sukaraanaa |

Whatever is done by the creator of all the causes, is gratefully accepted by him.

ਰਾਜੀ ਹੋਇ ਰਜਾਇ ਵਿਚਿ ਦੁਨੀਆਂ ਅੰਦਰਿ ਜਿਉ ਮਿਹਮਾਣਾ ।

raajee hoe rajaae vich duneean andar jiau mihamaanaa |

He remains happy in the will of the Lord and considers himself a guest in the world.

ਵਿਸਮਾਦੀ ਵਿਸਮਾਦ ਵਿਚਿ ਕੁਦਰਤਿ ਕਾਦਰ ਨੋ ਕੁਰਬਾਣਾ ।

visamaadee visamaad vich kudarat kaadar no kurabaanaa |

He remains elated in the love of the Lord and goes sacrificed unto the feats of the creator.

ਲੇਪ ਅਲੇਪ ਸਦਾ ਨਿਰਬਾਣਾ ।੨੧।

lep alep sadaa nirabaanaa |21|

Living in the world he remains detached and liberated.