← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 11Bhai Gurdas

ਪਉੜੀ ੧੬

paurree 16

ਪਿਰਥੀ ਮਲੁ ਤੁਲਸਾ ਭਲਾ ਮਲਣੁ ਗੁਰ ਸੇਵਾ ਹਿਤਕਾਰੀ ।

pirathee mal tulasaa bhalaa malan gur sevaa hitakaaree |

Pirathi Mal, Tulasa and Malhan were devoted to the service of the Guru.

ਰਾਮੂ ਦੀਪਾ ਉਗ੍ਰਸੈਣੁ ਨਾਗਉਰੀ ਗੁਰ ਸਬਦ ਵੀਚਾਰੀ ।

raamoo deepaa ugrasain naagauree gur sabad veechaaree |

Ramu, Dipa, Ugarsain, Nagori would concentraye opon the world of the Guru.

ਮੋਹਣੁ ਰਾਮੂ ਮਹਤਿਆ ਅਮਰੂ ਗੋਪੀ ਹਉਮੈ ਮਾਰੀ ।

mohan raamoo mahatiaa amaroo gopee haumai maaree |

Mohan, Ramu, the Mehta, Amaru and Gopi had erased their sense of ego.

ਸਾਹਾਰੂ ਗੰਗੂ ਭਲੇ ਭਾਗੂ ਭਗਤੁ ਭਗਤਿ ਹੈ ਪਿਆਰੀ ।

saahaaroo gangoo bhale bhaagoo bhagat bhagat hai piaaree |

To Saharu and Gangu of Bhalla caste and to Bhagu, the devotee, the devotion of the Lord was very dear.

ਖਾਨੁ ਛੁਰਾ ਤਾਰੂ ਤਰੇ ਵੇਗਾ ਪਾਸੀ ਕਰਣੀ ਸਾਰੀ ।

khaan chhuraa taaroo tare vegaa paasee karanee saaree |

Khanu, Chhura, Taru, had swum (the world ocean).

ਉਗਰੂ ਨੰਦੂ ਸੂਦਨਾ ਪੂਰੋ ਝਟਾ ਪਾਰਿ ਉਤਾਰੀ ।

augaroo nandoo soodanaa pooro jhattaa paar utaaree |

ਮਲੀਆ ਸਾਹਾਰੂ ਭਲੇ ਛੀਂਬੇ ਗੁਰ ਦਰਗਹ ਦਰਬਾਰੀ ।

maleea saahaaroo bhale chheenbe gur daragah darabaaree |

Many Courtiers of the Gurus court such as Mallia, Saharu, Bhallas and calico-printers have happened.

ਪਾਂਧਾ ਬੂਲਾ ਜਾਣੀਐ ਗੁਰਬਾਣੀ ਗਾਇਣੁ ਲੇਖਾਰੀ ।

paandhaa boolaa jaaneeai gurabaanee gaaein lekhaaree |

Pandha and Bula are known as the singer and the writer of the hymns of the Guru.

ਡਲੇ ਵਾਸੀ ਸੰਗਤਿ ਭਾਰੀ ।੧੬।

ddale vaasee sangat bhaaree |16|

Grand was the assemblage of Dalla inhabitants.