ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ॥
saarag mahalaa 5 |
Saarang, Fifth Mehl:
ਓਅੰ ਪ੍ਰਿਅ ਪ੍ਰੀਤਿ ਚੀਤਿ ਪਹਿਲਰੀਆ ॥
oan pria preet cheet pahilareea |
My consciousness has loved my Beloved God, since the very beginning of time.
ਜੋ ਤਉ ਬਚਨੁ ਦੀਓ ਮੇਰੇ ਸਤਿਗੁਰ ਤਉ ਮੈ ਸਾਜ ਸੀਗਰੀਆ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
jo tau bachan deeo mere satigur tau mai saaj seegareea |1| rahaau |
When You blessed me with the Teachings, O my True Guru, I was embellished with beauty. ||1||Pause||
ਹਮ ਭੂਲਹ ਤੁਮ ਸਦਾ ਅਭੂਲਾ ਹਮ ਪਤਿਤ ਤੁਮ ਪਤਿਤ ਉਧਰੀਆ ॥
ham bhoolah tum sadaa abhoolaa ham patit tum patit udhareea |
I am mistaken; You are never mistaken. I am a sinner; You are the Saving Grace of sinners.
ਹਮ ਨੀਚ ਬਿਰਖ ਤੁਮ ਮੈਲਾਗਰ ਲਾਜ ਸੰਗਿ ਸੰਗਿ ਬਸਰੀਆ ॥੧॥
ham neech birakh tum mailaagar laaj sang sang basareea |1|
I am a lowly thorn-tree, and You are the sandalwood tree. Please preserve my honor by staying with me; please stay with me. ||1||
ਤੁਮ ਗੰਭੀਰ ਧੀਰ ਉਪਕਾਰੀ ਹਮ ਕਿਆ ਬਪੁਰੇ ਜੰਤਰੀਆ ॥
tum ganbheer dheer upakaaree ham kiaa bapure jantareea |
You are deep and profound, calm and benevolent. What am I? Just a poor helpless being.
ਗੁਰ ਕ੍ਰਿਪਾਲ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਮੇਲਿਓ ਤਉ ਮੇਰੀ ਸੂਖਿ ਸੇਜਰੀਆ ॥੨॥੨੨॥੪੫॥
gur kripaal naanak har melio tau meree sookh sejareea |2|22|45|
The Merciful Guru Nanak has united me with the Lord. I lay on His Bed of Peace. ||2||22||45||