← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 26Bhai Gurdas

ਪਉੜੀ ੮

paurree 8

ਸਤਿਜੁਗਿ ਸਤਿ ਤ੍ਰੇਤੈ ਜੁਗਾ ਦੁਆਪਰਿ ਪੂਜਾ ਬਹਲੀ ਘਾਲਾ ।

satijug sat tretai jugaa duaapar poojaa bahalee ghaalaa |

In satyug the truth, in treta and dvapar worship and ascetice discipline were in vogue.

ਕਲਿਜੁਗਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਨਾਉਂ ਲੈ ਪਾਰਿ ਪਵੈ ਭਵਜਲ ਭਰਨਾਲਾ ।

kalijug guramukh naaun lai paar pavai bhavajal bharanaalaa |

The gurmukhs, in kaliyug go across the world-ocean by repeating the name of the Lord.

ਚਾਰਿ ਚਰਣ ਸਤਿਜੁਗੈ ਵਿਚਿ ਤ੍ਰੇਤੈ ਚਉਥੈ ਚਰਣ ਉਕਾਲਾ ।

chaar charan satijugai vich tretai chauthai charan ukaalaa |

Dharma had four feet in the satyug but in treta, the fourth foot of dharma was made cripple.

ਦੁਆਪੁਰਿ ਹੋਏ ਪੈਰ ਦੁਇ ਇਕਤੈ ਪੈਰ ਧਰੰਮੁ ਦੁਖਾਲਾ ।

duaapur hoe pair due ikatai pair dharam dukhaalaa |

In dvapar only two feet of dharma survived and in kaliyug the dharma stands only on one foot to undergo the sufferings.

ਮਾਣੁ ਨਿਮਾਣੈ ਜਾਣਿ ਕੈ ਬਿਨਉ ਕਰੈ ਕਰਿ ਨਦਰਿ ਨਿਹਾਲਾ ।

maan nimaanai jaan kai binau karai kar nadar nihaalaa |

Considering the Lord as the strength of the powerless ones, it (dharma) started praying for the liberation through the grace of the Lord.

ਗੁਰ ਪੂਰੈ ਪਰਗਾਸੁ ਕਰਿ ਧੀਰਜੁ ਧਰਮ ਸਚੀ ਧਰਮਸਾਲਾ ।

gur poorai paragaas kar dheeraj dharam sachee dharamasaalaa |

The Lord manifesting in the form of the perfect Gum created the true abode of fortitude and the dharma.

ਆਪੇ ਖੇਤੁ ਆਪੇ ਰਖਵਾਲਾ ।੮।

aape khet aape rakhavaalaa |8|

Himself is the field (of creation) and Himself its protector.