← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 1Bhai Gurdas

ਮੇਲਾ ਸੁਣਿ ਸਿਵਰਾਤਿ ਦਾ ਬਾਬਾ ਅਚਲ ਵਟਾਲੇ ਆਈ ।

melaa sun sivaraat daa baabaa achal vattaale aaee |

Hearing about the Sivratri fair, Baba (Nanak) came to Achal Batala.

ਦਰਸਨੁ ਵੇਖਣਿ ਕਾਰਨੇ ਸਗਲੀ ਉਲਟਿ ਪਈ ਲੋਕਾਈ ।

darasan vekhan kaarane sagalee ulatt pee lokaaee |

To have his glimpse the whole humanity swarmed the place.

ਲਗੀ ਬਰਸਣਿ ਲਛਮੀ ਰਿਧਿ ਸਿਧਿ ਨਉ ਨਿਧਿ ਸਵਾਈ ।

lagee barasan lachhamee ridh sidh nau nidh savaaee |

More than riddhis and siddhis, the money started pouring in like rain.

ਜੋਗੀ ਦੇਖਿ ਚਲਿਤ੍ਰ ਨੋ ਮਨ ਵਿਚਿ ਰਿਸਕਿ ਘਨੇਰੀ ਖਾਈ ।

jogee dekh chalitr no man vich risak ghaneree khaaee |

Seeing this miracle, the yogis’ anger was aroused.

ਭਗਤੀਆ ਪਾਈ ਭਗਤਿ ਆਣਿ ਲੋਟਾ ਜੋਗੀ ਲਇਆ ਛਪਾਈ ।

bhagateea paaee bhagat aan lottaa jogee leaa chhapaaee |

When some of the devotees paid obeisance (before Guru Nanak), the yogis’ ire deepened and they hid their metal pot.

ਭਗਤੀਆ ਗਈ ਭਗਤਿ ਭੁਲਿ ਲੋਟੇ ਅੰਦਰਿ ਸੁਰਤਿ ਭੁਲਾਈ ।

bhagateea gee bhagat bhul lotte andar surat bhulaaee |

The devotees having lost their pot forgot their devotion because their attention now was in the pot.

ਬਾਬਾ ਜਾਣੀ ਜਾਣ ਪੁਰਖ ਕਢਿਆ ਲੋਟਾ ਜਹਾ ਲੁਕਾਈ ।

baabaa jaanee jaan purakh kadtiaa lottaa jahaa lukaaee |

The omniscient Baba discovered (and handed over) the pot (to devotees).

ਵੇਖਿ ਚਲਿਤ੍ਰਿ ਜੋਗੀ ਖੁਣਿਸਾਈ ।੩੯।

vekh chalitr jogee khunisaaee |39|

Witnessing this the yogis were further enraged