← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 3Bhai Gurdas

ਪੂਰਾ ਸਤਿਗੁਰ ਸਤਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਭਾਲੀਐ ।

pooraa satigur sat guramukh bhaaleeai |

The perfect Guru is truth incarnate who is realised by becoming gurmukh.

ਪੂਰੀ ਸਤਿਗੁਰ ਮਤਿ ਸਬਦਿ ਸਮਾਲੀਐ ।

pooree satigur mat sabad samaaleeai |

The desire of the true Guru is that the Word should be sustained;

ਦਰਗਹ ਧੋਈਐ ਪਤਿ ਹਉਮੈ ਜਾਲੀਐ ।

daragah dhoeeai pat haumai jaaleeai |

Burning the ego one will get honour in the court of Lord.

ਘਰ ਹੀ ਜੋਗ ਜੁਗਤਿ ਬੈਸਣ ਧਰਮਸਾਲੀਐ ।

ghar hee jog jugat baisan dharamasaaleeai |

One should learn the technique of merging in the Lord by considering one’s home as the place for cultivating dharma.

ਪਾਵਣ ਮੋਖ ਮੁਕਤਿ ਗੁਰ ਸਿਖ ਪਾਲੀਐ ।

paavan mokh mukat gur sikh paaleeai |

Liberation for them is certain who abide by the teaching of the Guru.

ਅੰਤਰਿ ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਨਦਰਿ ਨਿਹਾਲੀਐ ।

antar prem bhagat nadar nihaaleeai |

They having loving devotion in their heart remain jubliant.

ਪਤਿਸਾਹੀ ਇਕ ਛਤਿ ਖਰੀ ਸੁਖਾਲੀਐ ।

patisaahee ik chhat kharee sukhaaleeai |

Such people are emperors full of delight.

ਪਾਣੀ ਪੀਹਣੁ ਘਤਿ ਸੇਵਾ ਘਾਲੀਐ ।

paanee peehan ghat sevaa ghaaleeai |

Becoming egoless they serve the sangat, congregation, by bringing water, grinding corn etc. for it.

ਮਸਕੀਨੀ ਵਿਚ ਵਤਿ ਚਾਲੇ ਚਾਲੀਐ ।੮।

masakeenee vich vat chaale chaaleeai |8|

In humility and joy they lead altogether distinct life.