← Back to Gurbani Library
Ang 424Chaubees AvtaarGuru Guru Gobind Singh

ਸਵੈਯਾ ॥

savaiyaa |

SWAYYA

ਘਨ ਜਾਨ ਕੈ ਮੋਰ ਨਚਿਓ ਬਨ ਮਾਝ ਚਕੋਰ ਲਖਿਯੋ ਸਸਿ ਕੇ ਸਮ ਹੈ ॥

ghan jaan kai mor nachio ban maajh chakor lakhiyo sas ke sam hai |

The peacocks, considering him as cloud, began to dance, partridges considered him as moon and danced in the forest

ਮਨਿ ਕਾਮਿਨ ਕਾਮ ਸਰੂਪ ਭਯੋ ਪ੍ਰਭ ਦਾਸਨ ਜਾਨਿਯੋ ਨਰੋਤਮ ਹੈ ॥

man kaamin kaam saroop bhayo prabh daasan jaaniyo narotam hai |

The women thought that he was the god of love and the servant-maids considered him as a superb human

ਬਰ ਜੋਗਨ ਜਾਨਿ ਜੁਗੀਸੁਰ ਈਸੁਰ ਰੋਗਨ ਮਾਨਿਯੋ ਸਦਾ ਛਮ ਹੈ ॥

bar jogan jaan jugeesur eesur rogan maaniyo sadaa chham hai |

The Yogis thought that he was a Supreme Yogi and the ailments thought that he was the remedy

ਹਰਿ ਬਾਲਨ ਬਾਲਕ ਰੂਪ ਲਖਿਯੋ ਜੀਯ ਦੁਜਨ ਜਾਨਿਯੋ ਮਹਾ ਜਮ ਹੈ ॥੧੨੬੯॥

har baalan baalak roop lakhiyo jeey dujan jaaniyo mahaa jam hai |1269|

The children considered him as child and the wicked people saw him as death.1269.

ਚਕਵਾਨ ਦਿਨੇਸ ਗਜਾਨ ਗਨੇਸ ਗਨਾਨ ਮਹੇਸ ਮਹਾਤਮ ਹੈ ॥

chakavaan dines gajaan ganes ganaan mahes mahaatam hai |

The ducks considered him as the sun, the elephants as Ganesh and the Ganas as Shiva

ਮਘਵਾ ਧਰਨੀ ਹਰਿ ਜਿਉ ਹਰਿਨੀ ਉਪਮਾ ਬਰਨੀ ਨ ਕਛੂ ਸ੍ਰਮ ਹੈ ॥

maghavaa dharanee har jiau harinee upamaa baranee na kachhoo sram hai |

He seemed to be like Indra, earth and Vishnu, but he also looked like an innocent doe

ਮ੍ਰਿਗ ਜੂਥਨ ਨਾਦ ਸਰੂਪ ਭਯੋ ਜਿਨ ਕੇ ਨ ਬਿਬਾਦ ਤਿਨੈ ਦਮ ਹੈ ॥

mrig joothan naad saroop bhayo jin ke na bibaad tinai dam hai |

For the deer, he was like the horn and for the men sans strifes, he was like life-breath

ਨਿਜ ਮੀਤਨ ਮੀਤ ਹ੍ਵੈ ਚੀਤਿ ਬਸਿਓ ਹਰਿ ਸਤ੍ਰਨਿ ਜਾਨਿਯੋ ਮਹਾ ਜਮ ਹੈ ॥੧੨੭੦॥

nij meetan meet hvai cheet basio har satran jaaniyo mahaa jam hai |1270|

For the friends, he was like a friend abiding in mind and for the enemies, he looked like Yama.1270.