ਰਸਾਵਲ ਛੰਦ ॥ ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
rasaaval chhand | tv prasaad |
RASAAVAL STANZA BY THY GRACE
ਚਮੱਕਹਿ ਕ੍ਰਿਪਾਣੰ ॥
chamakeh kripaanan |
The sword of KAL glistens
ਅਭੂਤੰ ਭਯਾਣੰ ॥
abhootan bhayaanan |
Which is Non-elemental and terrible.
ਧੁਨੰ ਨੇਵਰਾਣੰ ॥
dhunan nevaraanan |
While moving his anklets rattle
ਘੁਰੰ ਘੁੰਘਰਾਣੰ ॥੩੧॥
ghuran ghungharaanan |31|
And the small bells jingle.31.
ਚਤੁਰ ਬਾਂਹ ਚਾਰੰ ॥
chatur baanh chaaran |
He hath four winsome arms and on his head
ਨਿਜੂਟੰ ਸੁਧਾਰੰ ॥
nijoottan sudhaaran |
His long hair have been bound in a lovely knot.
ਗਦਾ ਪਾਸ ਸੋਹੰ ॥
gadaa paas sohan |
The mace with him appears splendid
ਜਮੰ ਮਾਨ ਮੋਹੰ ॥੩੨॥
jaman maan mohan |32|
Which fascinate the honour of Yama.32.
ਸੁਭੰ ਜੀਭ ਜੁਆਲੰ ॥
subhan jeebh juaalan |
His tongue red like fire seems magnificent
ਸੁ ਦਾੜ੍ਹਾ ਕਰਾਲੰ ॥
su daarrhaa karaalan |
And his grinder teeth are very frightening.
ਬਜੀ ਬੰਬ ਸੰਖੰ ॥
bajee banb sankhan |
His conches and drums resound
ਉਠੇ ਨਾਦ ਬੰਖੰ ॥੩੩॥
autthe naad bankhan |33|
Like the thundering sound of the sea. 33.
ਸੁਭੰ ਰੂਪ ਸਿਆਮੰ ॥
subhan roop siaaman |
His dark form looks elegant
ਮਹਾ ਸੋਭ ਧਾਮੰ ॥
mahaa sobh dhaaman |
And is the abode of Great Glory.
ਛਬੇ ਚਾਰੁ ਚਿਤ੍ਰੰ ॥
chhabe chaar chitran |
On his face there are lovely delineations
ਪਰੇਅੰ ਪਵਿਤ੍ਰੰ ॥੩੪॥
parean pavitran |34|
Which are superbly holy. 34.