ਨਵ ਨਾਮਕ ਛੰਦ ॥
nav naamak chhand |
NAV NAAMAK STANZA
ਤਰਭਰ ਪਰ ਸਰ ॥
tarabhar par sar |
ਨਿਰਖਤ ਸੁਰ ਨਰ ॥
nirakhat sur nar |
The brave fighters are seen writhing, to whom all the gods and men are looking it seems that the abode of Indra,
ਹਰ ਪੁਰ ਪੁਰ ਸੁਰ ॥
har pur pur sur |
ਨਿਰਖਤ ਬਰ ਨਰ ॥੪੫੪॥
nirakhat bar nar |454|
Filled with ghosts, fiends and ganas, has become the dwelling place of Shiva all the people are looking at this scene.454.
ਬਰਖਤ ਸਰ ਬਰ ॥
barakhat sar bar |
ਕਰਖਤ ਧਨੁ ਕਰਿ ॥
karakhat dhan kar |
There is shower of arrows and the bows are being pulled
ਪਰਹਰ ਪੁਰ ਕਰ ॥
parahar pur kar |
ਨਿਰਖਤ ਬਰ ਨਰ ॥੪੫੫॥
nirakhat bar nar |455|
People are leaving the city and this scene is being viewed by all.455.
ਸਰ ਬਰ ਧਰ ਕਰ ॥
sar bar dhar kar |
ਪਰਹਰ ਪੁਰ ਸਰ ॥
parahar pur sar |
The people are leaving the city very quickly, they are testing their own endurance and
ਪਰਖਤ ਉਰ ਨਰ ॥
parakhat ur nar |
ਨਿਸਰਤ ਉਰ ਧਰ ॥੪੫੬॥
nisarat ur dhar |456|
Are leaving keeping their desire within their hearts.456.
ਉਝਰਤ ਜੁਝ ਕਰ ॥
aujharat jujh kar |
ਬਿਝੁਰਤ ਜੁਝ ਨਰ ॥
bijhurat jujh nar |
The warriors are entangled among themselves and all are fighting with one another,
ਹਰਖਤ ਮਸਹਰ ॥
harakhat masahar |
ਬਰਖਤ ਸਿਤ ਸਰ ॥੪੫੭॥
barakhat sit sar |457|
Some people are getting delighted and showering their arrows.457.
ਝੁਰ ਝਰ ਕਰ ਕਰ ॥
jhur jhar kar kar |
ਡਰਿ ਡਰਿ ਧਰ ਹਰ ॥
ddar ddar dhar har |
People who are afraid in their minds, are meditating on Shiva and
ਹਰ ਬਰ ਧਰ ਕਰ ॥
har bar dhar kar |
ਬਿਹਰਤ ਉਠ ਨਰ ॥੪੫੮॥
biharat utth nar |458|
Remembering Shiva for their for their protection, they are trembling.458.
ਉਚਰਤ ਜਸ ਨਰ ॥
aucharat jas nar |
ਬਿਚਰਤ ਧਸਿ ਨਰ ॥
bicharat dhas nar |
As soon as the sound rises, people go into their houses and
ਥਰਕਤ ਨਰ ਹਰ ॥
tharakat nar har |
ਬਰਖਤ ਭੁਅ ਪਰ ॥੪੫੯॥
barakhat bhua par |459|
The warriors here are falling on the earth, moving like man-lion incarnation.459.