← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 40Bhai Gurdas

ਪਉੜੀ ੭

paurree 7

ਚਾਰਿ ਵਰਨਿ ਚਾਰਿ ਮਜਹਬਾਂ ਛਿਅ ਦਰਸਨ ਵਰਤਨਿ ਵਰਤਾਰੇ ।

chaar varan chaar majahabaan chhia darasan varatan varataare |

All the four vamas, four sects (of Muslims), six philosophies and their con­ducts,

ਦਸ ਅਵਤਾਰ ਹਜਾਰ ਨਾਵ ਥਾਨ ਮੁਕਾਮ ਸਭੇ ਵਣਜਾਰੇ ।

das avataar hajaar naav thaan mukaam sabhe vanajaare |

Ten incarnations, thousands of names of the Lord and all holy seats are His travelling traders.

ਇਕਤੁ ਹਟਹੁਂ ਵਣਜ ਲੈ ਦੇਸ ਦਿਸੰਤਰਿ ਕਰਨਿ ਪਸਾਰੇ ।

eikat hattahun vanaj lai des disantar karan pasaare |

Having taken commodities from the store of that supreme reality, they spread them far and wide in the country and beyond.

ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਸਾਹੁ ਹੈ ਬੇਪਰਵਾਹੁ ਅਥਾਹੁ ਭੰਡਾਰੇ ।

satigur pooraa saahu hai beparavaahu athaahu bhanddaare |

That carefree true Guru (Lord) is their perfect banker and His warehouses are unfathomable (and never ending).

ਲੈ ਲੈ ਮੁਕਰਿ ਪਾਨਿ ਸਭ ਸਤਿਗੁਰੁ ਦੇਇ ਨ ਦੇਂਦਾ ਹਾਰੇ ।

lai lai mukar paan sabh satigur dee na dendaa haare |

All take from Him and disavow but He, the true Guru, never gets tired bestowing gifts.

ਇਕੁ ਕਵਾਉ ਪਸਾਉ ਕਰਿ ਓਅੰਕਾਰਿ ਅਕਾਰ ਸਵਾਰੇ ।

eik kavaau pasaau kar oankaar akaar savaare |

That Oankar Lord, extending His one vibrational sound, creates one and all.

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ਸਤਿਗੁਰ ਬਲਿਹਾਰੇ ।੭।

paarabraham satigur balihaare |7|

I am sacrifice unto this trancendental Brahm in the form of true Guru.