← Back to Gurbani Library
Ang 195Chaubees AvtaarGuru Guru Gobind Singh

ਅੜਿਲ ॥

arril |

ARIL

ਹਟਕ ਚਲਤ ਰਥੁ ਭਯੋ ਭਾਨ ਕੋਪਿਯੋ ਤਬੈ ॥

hattak chalat rath bhayo bhaan kopiyo tabai |

ਅਸਤ੍ਰ ਸਸਤ੍ਰ ਲੈ ਚਲਿਯੋ ਸੰਗ ਲੈ ਦਲ ਸਭੈ ॥

asatr sasatr lai chaliyo sang lai dal sabhai |

When the chariot of the sun stopped moving, the sun, then in great fury, marched forward alongwith his arms, weapons and forces.

ਮੰਡਯੋ ਬਿਬਿਧ ਪ੍ਰਕਾਰ ਤਹਾ ਰਣ ਜਾਇ ਕੈ ॥

manddayo bibidh prakaar tahaa ran jaae kai |

ਹੋ ਨਿਰਖ ਦੇਵ ਅਰੁ ਦੈਤ ਰਹੇ ਉਰਝਾਇ ਕੈ ॥੯॥

ho nirakh dev ar dait rahe urajhaae kai |9|

He started various types of war seeing which both gods and demons, experienced a dilemma.9.

ਗਹਿ ਗਹਿ ਪਾਣ ਕ੍ਰਿਪਾਣ ਦੁਬਹੀਯਾ ਰਣ ਭਿਰੇ ॥

geh geh paan kripaan dubaheeyaa ran bhire |

ਟੂਕ ਟੂਕ ਹੁਐ ਗਿਰੇ ਨ ਪਗ ਪਾਛੇ ਫਿਰੇ ॥

ttook ttook huai gire na pag paachhe fire |

Holding their swords in their hands, the warriors of both the side, fought with one another in the battlefield. They fell, having been chopped into bits, but still they did not retrace their steps.

ਅੰਗਨਿ ਸੋਭੇ ਘਾਇ ਪ੍ਰਭਾ ਅਤਿ ਹੀ ਬਢੇ ॥

angan sobhe ghaae prabhaa at hee badte |

ਹੋ ਬਸਤ੍ਰ ਮਨੋ ਛਿਟਕਾਇ ਜਨੇਤੀ ਸੇ ਚਢੇ ॥੧੦॥

ho basatr mano chhittakaae janetee se chadte |10|

Having been wounded, their increased still further and they appeared like the members of the marriage party walking and exhibiting their dressers.10.