← Back to Gurbani Library
Ang 313Chaubees AvtaarGuru Guru Gobind Singh

ਅਥ ਗੋਪਿਨ ਸੋ ਹੋਲੀ ਖੇਲਬੋ ॥

ath gopin so holee khelabo |

Now begins the description of playing Holi with the gopas

ਸਵੈਯਾ ॥

savaiyaa |

SWAYYA

ਮਾਘ ਬਿਤੀਤ ਭਏ ਰੁਤਿ ਫਾਗੁਨ ਆਇ ਗਈ ਸਭ ਖੇਲਤ ਹੋਰੀ ॥

maagh biteet bhe rut faagun aae gee sabh khelat horee |

After the month of Magh, in the season of Phagun, all began to play Holi

ਗਾਵਤ ਗੀਤ ਬਜਾਵਤ ਤਾਲ ਕਹੈ ਮੁਖ ਤੇ ਭਰੂਆ ਮਿਲਿ ਹੋਰੀ ॥

gaavat geet bajaavat taal kahai mukh te bharooaa mil horee |

All the people gathered together in couples and sang songs with the playing of musical instruments

ਡਾਰਤ ਹੈ ਅਲਿਤਾ ਬਨਿਤਾ ਛਟਿਕਾ ਸੰਗਿ ਮਾਰਤ ਬੈਸਨ ਥੋਰੀ ॥

ddaarat hai alitaa banitaa chhattikaa sang maarat baisan thoree |

Various colours were splashed on women and the women beat the men with staffs (with affection)

ਖੇਲਤ ਸ︀ਯਾਮ ਧਮਾਰ ਅਨੂਪ ਮਹਾ ਮਿਲਿ ਸੁੰਦਰਿ ਸਾਵਲ ਗੋਰੀ ॥੨੨੫॥

khelat sayaam dhamaar anoop mahaa mil sundar saaval goree |225|

The poet Shyam says that Krishna and beautiful damsels are together playing this tumultuous Holi.225.

ਅੰਤ ਬਸੰਤ ਭਏ ਰੁਤਿ ਗ੍ਰੀਖਮ ਆਇ ਗਈ ਹਰ ਖੇਲ ਮਚਾਇਓ ॥

ant basant bhe rut greekham aae gee har khel machaaeo |

When the spring season ended, and with the beginning of the summer, Krishna began to play Holi with pomp and show

ਆਵਹੁ ਮਿਕ ਦੁਹੂੰ ਦਿਸ ਤੇ ਤੁਮ ਕਾਨ੍ਰਹ ਭਏ ਧਨਠੀ ਸੁਖ ਪਾਯੋ ॥

aavahu mik duhoon dis te tum kaanrah bhe dhanatthee sukh paayo |

The people poured in from both sides and were pleased to see Krishna as their leader

ਦੈਤ ਪ੍ਰਲੰਬ ਬਡੋ ਕਪਟੀ ਤਬ ਬਾਲਕ ਰੂਪ ਧਰਿਯੋ ਨ ਜਨਾਯੋ ॥

dait pralanb baddo kapattee tab baalak roop dhariyo na janaayo |

In all this tumult, a demon named Pralamb assuming the appearance of a youth came and mixed with other youths

ਕੰਧ ਚੜਾਇ ਹਲੀ ਕੋ ਉਡਿਓ ਤਿਨਿ ਮੂਕਨ ਸੋ ਧਰਿ ਮਾਰਿ ਗਿਰਾਯੋ ॥੨੨੬॥

kandh charraae halee ko uddio tin mookan so dhar maar giraayo |226|

He carried Krishna on his shoulder and flew Krihsna caused the fall of that demon with his fists.226.

ਕੇਸਵ ਰਾਮ ਭਏ ਧਨਠੀ ਮਿਕ ਬਾਲ ਕਏ ਤਬ ਹੀ ਸਭ ਪਿਆਰੇ ॥

kesav raam bhe dhanatthee mik baal ke tab hee sabh piaare |

Krishna became the leader and began to play with lovely boys

ਦੈਤ ਮਿਕਿਯੋ ਸੁਤ ਨੰਦਹਿ ਕੇ ਸੰਗਿ ਖੇਲਿ ਜਿਤ︀ਯੋ ਮੁਸਲੀ ਹਰਿ ਹਾਰੇ ॥

dait mikiyo sut nandeh ke sang khel jitayo musalee har haare |

The demon also became the playmate of Krishna and in that play Balram won and Krishna was defeated

ਆਵ ਚੜੋ ਨ ਚੜਿਓ ਸੁ ਕਹਿਯੋ ਇਨ ਪੈ ਤਿਹ ਕੇ ਬਪੁ ਕੋ ਪਗ ਧਾਰੇ ॥

aav charro na charrio su kahiyo in pai tih ke bap ko pag dhaare |

Then Krishna asked Haldhar to mount on the body of that demon

ਮਾਰਿ ਗਿਰਾਇ ਦਯੋ ਧਰਨੀ ਪਰ ਬੀਰ ਬਡੋ ਉਨ ਮੂਕਨ ਮਾਰੇ ॥੨੨੭॥

maar giraae dayo dharanee par beer baddo un mookan maare |227|

Balram put his foot on his body and causing his fall, he threw him (on the ground) and with his fists killed him.227.

ਇਤਿ ਸ੍ਰੀ ਬਚਿਤ੍ਰ ਨਾਟਕੇ ਕ੍ਰਿਸਨਾਵਤਾਰੇ ਪ੍ਰਲੰਬ ਦੈਤ ਬਧਹਿ ॥

eit sree bachitr naattake krisanaavataare pralanb dait badheh |

End of the killing of the demon Palamb in Krishnavatar in Bachittar Natak.