← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 13Bhai Gurdas

ਪਉੜੀ ੧੫

paurree 15

ਪਾਣੀ ਕਾਠੁ ਨ ਡੋਬਈ ਪਾਲੇ ਦੀ ਲਜੈ ।

paanee kaatth na ddobee paale dee lajai |

Water does not drown the wood because it lives up to its natural repute of nurturing the things (water rears up the vegetation).

ਸਿਰਿ ਕਲਵਤ੍ਰੁ ਧਰਾਇ ਕੈ ਸਿਰਿ ਚੜਿਆ ਭਜੈ ।

sir kalavatru dharaae kai sir charriaa bhajai |

It bears the vessel on its head like a saw because the vessel shears the water and moves ahead.

ਲੋਹੇ ਜੜੀਐ ਬੋਹਿਥਾ ਭਾਰਿ ਭਰੇ ਨ ਤਜੈ ।

lohe jarreeai bohithaa bhaar bhare na tajai |

Of course, iron is studded into the wood but water bears the burden of it also.

ਪੇਟੈ ਅੰਦਰਿ ਅਗਿ ਰਖਿ ਤਿਸੁ ਪੜਦਾ ਕਜੈ ।

pettai andar ag rakh tis parradaa kajai |

Water knows that its enemy fire exists in wood but still it covers up this fact and does not drown it.

ਅਗਰੈ ਡੋਬੈ ਜਾਣਿ ਕੈ ਨਿਰਮੋਲਕ ਧਜੈ ।

agarai ddobai jaan kai niramolak dhajai |

The sandal wood is knowingly drowned so that it is proved to be the real sandal wood and its price may be fixed higher.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਮਾਰਗਿ ਚਲਣਾ ਛਡਿ ਖਬੈ ਸਜੈ ।੧੫।

guramukh maarag chalanaa chhadd khabai sajai |15|

The way of the gurmukhs is also the same; they without the caring for the loss and the profit go on moving further and further.