← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 12Bhai Gurdas

ਪਉੜੀ ੧੭

paurree 17

ਨਿਰੰਕਾਰੁ ਆਕਾਰੁ ਕਰਿ ਜੋਤਿ ਸਰੂਪੁ ਅਨੂਪ ਦਿਖਾਇਆ ।

nirankaar aakaar kar jot saroop anoop dikhaaeaa |

The formless Lord has been beholden in the form of the light (in Guru Nanak and other Gurus).

ਵੇਦ ਕਤੇਬ ਅਗੋਚਰਾ ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਸੁਣਾਇਆ ।

ved kateb agocharaa vaahiguroo gur sabad sunaaeaa |

The Gurus recited Word-Guru as Vahiguru who is beyond the Vedas and Katebas (the semtic scriptures).

ਚਾਰਿ ਵਰਨ ਚਾਰਿ ਮਜਹਬਾ ਚਰਣ ਕਵਲ ਸਰਣਾਗਤਿ ਆਇਆ ।

chaar varan chaar majahabaa charan kaval saranaagat aaeaa |

Therefore all the four varnas and all four semitic religions have sought the shelter of the lotus feet of the Guru.

ਪਾਰਸਿ ਪਰਸਿ ਅਪਰਸ ਜਗਿ ਅਸਟ ਧਾਤੁ ਇਕੁ ਧਾਤੁ ਕਰਾਇਆ ।

paaras paras aparas jag asatt dhaat ik dhaat karaaeaa |

When the Gurus in the form of Philosopher’s stone touched them, that alloy of eight metal changed into one metal (gold in the form of Sikhism).

ਪੈਰੀ ਪਾਇ ਨਿਵਾਇ ਕੈ ਹਉਮੈ ਰੋਗੁ ਅਸਾਧੁ ਮਿਟਾਇਆ ।

pairee paae nivaae kai haumai rog asaadh mittaaeaa |

The Gurus giving them place at their feet removed their incurable malady of ego.

ਹੁਕਮਿ ਰਜਾਈ ਚਲਣਾ ਗੁਰਮੁਖਿ ਗਾਡੀ ਰਾਹੁ ਚਲਾਇਆ ।

hukam rajaaee chalanaa guramukh gaaddee raahu chalaaeaa |

For Gurmukhs they cleared the highway of God’s will.

ਪੂਰੇ ਪੂਰਾ ਥਾਟੁ ਬਣਾਇਆ ।੧੭।

poore pooraa thaatt banaaeaa |17|

The perfect (Guru) made the perfect arrangements.