← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 26Bhai Gurdas

ਪਉੜੀ ੩੧

paurree 31

ਦੁਨੀਆਵਾ ਪਾਤਿਸਾਹੁ ਹੋਇ ਦੇਇ ਮਰੈ ਪੁਤੈ ਪਾਤਿਸਾਹੀ ।

duneeaavaa paatisaahu hoe dee marai putai paatisaahee |

The temporal king dies after handing over the kingdom to his son .

ਦੋਹੀ ਫੇਰੈ ਆਪਣੀ ਹੁਕਮੀ ਬੰਦੇ ਸਭ ਸਿਪਾਹੀ ।

dohee ferai aapanee hukamee bande sabh sipaahee |

He establishes his sway over the world and all his soldiers obey him.

ਕੁਤਬਾ ਜਾਇ ਪੜਾਇਦਾ ਕਾਜੀ ਮੁਲਾਂ ਕਰੈ ਉਗਾਹੀ ।

kutabaa jaae parraaeidaa kaajee mulaan karai ugaahee |

In the mosque he orders prayers to be said in his name and gaffs and the mullahs (spritual persons in the religious orders of Islam) testify for him.

ਟਕਸਾਲੈ ਸਿਕਾ ਪਵੈ ਹੁਕਮੈ ਵਿਚਿ ਸੁਪੇਦੀ ਸਿਆਹੀ ।

ttakasaalai sikaa pavai hukamai vich supedee siaahee |

From the mint comes out the coin in his name and every right and wrong is committed at his order.

ਮਾਲੁ ਮੁਲਕੁ ਅਪਣਾਇਦਾ ਤਖਤ ਬਖਤ ਚੜ੍ਹਿ ਬੇਪਰਵਾਹੀ ।

maal mulak apanaaeidaa takhat bakhat charrh beparavaahee |

He controlles the property and wealth of the country and sits on the throne caring for none. (However) The tradition of the House of the Guru is that the high way shown by earlier Gurus is followed .

ਬਾਬਾਣੈ ਘਰਿ ਚਾਲ ਹੈ ਗੁਰਮੁਖਿ ਗਾਡੀ ਰਾਹੁ ਨਿਬਾਹੀ ।

baabaanai ghar chaal hai guramukh gaaddee raahu nibaahee |

In this tradition only the one primal Lord is applauded; the mint (holy congregation) is one here;

ਇਕ ਦੋਹੀ ਟਕਸਾਲ ਇਕ ਕੁਤਬਾ ਤਖਤੁ ਸਚਾ ਦਰਗਾਹੀ ।

eik dohee ttakasaal ik kutabaa takhat sachaa daragaahee |

The sermon (of Min) is one and the true throne (the spiritual seat) is also one here.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲੁ ਦਾਦਿ ਇਲਾਹੀ ।੩੧।

guramukh sukh fal daad ilaahee |31|

Justice of the Lord is such that this fruit of pleasure is given to the gurmukhs by the supreme Lord.