← Back to Gurbani Library
Ang 926CharitropakhyanGuru Guru Gobind Singh

ਚੌਪਈ ॥

chauapee |

Chaupaee

ਯਹ ਪਚਮਾਰ ਖਬਰਿ ਸੁਨ ਪਾਈ ॥

yeh pachamaar khabar sun paaee |

ਨਾਰਿ ਜੁਲਾਹੀ ਹੁਤੀ ਬੁਲਾਈ ॥

naar julaahee hutee bulaaee |

When the weaver heard this news, he called his wife.

ਚਿਤ ਮੈ ਅਧਿਕ ਦੁਹੂੰ ਡਰ ਕੀਨੋ ॥

chit mai adhik duhoon ddar keeno |

ਅਰਧ ਰਾਤਿ ਬਨ ਕੋ ਮਗੁ ਲੀਨੋ ॥੨੧॥

aradh raat ban ko mag leeno |21|

Both were terror stricken and, at the pitch of the night, took their way to the jungle.(21)

ਜਬ ਤ੍ਰਿਯ ਸਹਿਤ ਜੁਲਾਹੋ ਭਾਜ︀ਯੋ ॥

jab triy sahit julaaho bhaajayo |

ਤਬ ਹੀ ਘੋਰ ਘਟਾ ਘਨ ਗਾਜ੍ਰਯੋ ॥

tab hee ghor ghattaa ghan gaajrayo |

When the weaver and his wife were running away, the thunder storm approached,

ਕਬਹੂੰ ਚਮਿਕਿ ਬਿਜੁਰਿਯਾ ਜਾਵੈ ॥

kabahoon chamik bijuriyaa jaavai |

ਤਬ ਮਾਰਗ ਕੋ ਚੀਨਨ ਆਵੈ ॥੨੨॥

tab maarag ko cheenan aavai |22|

And amidst the severe lightning, they lost their way.(22)

ਮਗ ਤੈ ਭੂਲਿ ਤਿਸੀ ਮਗੁ ਪਰਿਯੋ ॥

mag tai bhool tisee mag pariyo |

ਜਹ ਨ੍ਰਿਪ ਅਰਿ ਕੋ ਲਸਕਰ ਢਰਿਯੋ ॥

jeh nrip ar ko lasakar dtariyo |

Losing their way they came to the place where the Raja’s enemy were encamping.

ਕੂੰਈ ਹੁਤੀ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਨਹਿ ਆਈ ॥

koonee hutee drisatt neh aaee |

ਤਾ ਮੌ ਪਰਿਯੋ ਜੁਲਾਹੋ ਜਾਈ ॥੨੩॥

taa mau pariyo julaaho jaaee |23|

There was a, well which was not visible to them and the weaver fell in it.(23)