← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 10Bhai Gurdas

ਪਉੜੀ ੪

paurree 4

ਅੰਬਰੀਕ ਮੁਹਿ ਵਰਤੁ ਹੈ ਰਾਤਿ ਪਈ ਦੁਰਬਾਸਾ ਆਇਆ ।

anbareek muhi varat hai raat pee durabaasaa aaeaa |

One evening while king Ambaris was fasting he was visited by sage Durvasa

ਭੀੜਾ ਓਸੁ ਉਪਾਰਣਾ ਓਹੁ ਉਠਿ ਨ੍ਹਾਵਣਿ ਨਦੀ ਸਿਧਾਇਆ ।

bheerraa os upaaranaa ohu utth nhaavan nadee sidhaaeaa |

The king was to break his fast while serving Durvasa but the rishi went to the riverbank to take a bath.

ਚਰਣੋਦਕੁ ਲੈ ਪੋਖਿਆ ਓਹੁ ਸਰਾਪੁ ਦੇਣ ਨੋ ਧਾਇਆ ।

charanodak lai pokhiaa ohu saraap den no dhaaeaa |

Fearing the change of date (which would deem his fast fruitless), the king broke his fast by drinking the water which he had poured on the feet of the rishi. When the rishi realised that the king had not served him first, he ran to curse the king.

ਚਕ੍ਰ ਸੁਦਰਸਨੁ ਕਾਲ ਰੂਪ ਹੋਇ ਭੀਹਾਵਲੁ ਗਰਬੁ ਗਵਾਇਆ ।

chakr sudarasan kaal roop hoe bheehaaval garab gavaaeaa |

On this, Vishnu ordered his death like disc to move towards Durvasa and thus the ego of Durvasa was removed.

ਬਾਮ੍ਹਣੁ ਭੰਨਾ ਜੀਉ ਲੈ ਰਖਿ ਨ ਹੰਘਨਿ ਦੇਵ ਸਬਾਇਆ ।

baamhan bhanaa jeeo lai rakh na hanghan dev sabaaeaa |

Now Brahmin Durvasa ran for his life. Even the gods and deities could not afford him shelter.

ਇੰਦ੍ਰ ਲੋਕੁ ਸਿਵ ਲੋਕੁ ਤਜਿ ਬ੍ਰਹਮ ਲੋਕੁ ਬੈਕੁੰਠ ਤਜਾਇਆ ।

eindr lok siv lok taj braham lok baikuntth tajaaeaa |

He was avoided in the abodes of Indra, Siva, Brahma and the heavens.

ਦੇਵਤਿਆਂ ਭਗਵਾਨੁ ਸਣੁ ਸਿਖਿ ਦੇਇ ਸਭਨਾਂ ਸਮਝਾਇਆ ।

devatiaan bhagavaan san sikh dee sabhanaan samajhaaeaa |

Gods and God made him understand (that none except Ambaris could save him).

ਆਇ ਪਇਆ ਸਰਣਾਗਤੀ ਮਾਰੀਦਾ ਅੰਬਰੀਕ ਛੁਡਾਇਆ ।

aae peaa saranaagatee maareedaa anbareek chhuddaaeaa |

Then he surrendered before Ambaris and Ambaris saved the dying sage.

ਭਗਤਿ ਵਛਲੁ ਜਗਿ ਬਿਰਦੁ ਸਦਾਇਆ ।੪।

bhagat vachhal jag birad sadaaeaa |4|

The Lord God came to be known in the world as benevolent to devotees.