← Back to Gurbani Library
Ang 405Chaubees AvtaarGuru Guru Gobind Singh

ਸਵੈਯਾ ॥

savaiyaa |

SWAYYA

ਭੂਮਿ ਗਿਰੇ ਭਟ ਘਾਇਲ ਹੁਇ ਉਠ ਕੈ ਫਿਰਿ ਜੁਧ ਕੇ ਕਾਜ ਪਧਾਰੇ ॥

bhoom gire bhatt ghaaeil hue utth kai fir judh ke kaaj padhaare |

The wounded, getting up again are marching forward in order to fight

ਸ︀ਯਾਮ ਕਹਾ ਦੁਰ ਕੈ ਜੁ ਰਹੇ ਅਤਿ ਕੋਪ ਭਰੇ ਇਹ ਭਾਤਿ ਪੁਕਾਰੇ ॥

sayaam kahaa dur kai ju rahe at kop bhare ih bhaat pukaare |

The poet says that those who were hiding, they are now getting enraged listening to the shouts

ਯੌ ਉਨ ਕੈ ਮੁਖ ਤੇ ਸੁਨਿ ਬੈਨ ਭਯੋ ਹਰਿ ਸਾਮੁਹਿ ਖਗ ਸੰਭਾਰੇ ॥

yau un kai mukh te sun bain bhayo har saamuhi khag sanbhaare |

Hearing their talk, Krishna held firmly his sword and confronting them, cut off their heads

ਦਉਰ ਕੈ ਸੀਸ ਕਟੇ ਨ ਹਟੇ ਰਿਸ ਕੈ ਬਲਿਬੀਰ ਕੀ ਓਰਿ ਸਿਧਾਰੇ ॥੧੦੭੫॥

daur kai sees katte na hatte ris kai balibeer kee or sidhaare |1075|

Even then they did not go back and as headless trunks moved towards Balram.1075.

ਮਾਰ ਹੀ ਮਾਰ ਪੁਕਾਰ ਤਬੈ ਰਨ ਮੈ ਅਸਿ ਲੈ ਲਲਕਾਰ ਪਰੇ ॥

maar hee maar pukaar tabai ran mai as lai lalakaar pare |

Shouting “kill, kill”, the warriors taking up their swords, started fighting

ਹਰਿ ਰਾਮ ਕੋ ਘੇਰਿ ਲਯੋ ਚਹੁੰ ਓਰ ਤੈ ਮਲਹਿ ਕੀ ਪਿਰ ਸੋਭ ਧਰੇ ॥

har raam ko gher layo chahun or tai maleh kee pir sobh dhare |

They besieged Balram and Krishna from all the four sides like the arena of the wrestlers

ਧਨੁ ਬਾਨ ਜਬੈ ਕਰਿ ਸ︀ਯਾਮ ਲਯੋ ਲਖਿ ਕਾਤੁਰ ਖੇਤ ਹੂੰ ਤੇ ਬਿਡਰੇ ॥

dhan baan jabai kar sayaam layo lakh kaatur khet hoon te biddare |

When Krishna took his bow and arrow in his hand, the warriors then feeling helpless began to flee away from the battlefield

ਰੰਗ ਭੂਮਿ ਕੋ ਮਾਨੋ ਉਝਾਰ ਭਯੋ ਚਲੇ ਕਉਤੁਕ ਦੇਖਨਹਾਰ ਘਰੇ ॥੧੦੭੬॥

rang bhoom ko maano ujhaar bhayo chale kautuk dekhanahaar ghare |1076|

The field seemed deserted and desolate and seeing such a pageant, began to return to their homes.1076.

ਜੇ ਭਟ ਲੈ ਅਸਿ ਹਾਥਨ ਮੈ ਅਤਿ ਕੋਪ ਭਰੇ ਹਰਿ ਊਪਰ ਧਾਵੈ ॥

je bhatt lai as haathan mai at kop bhare har aoopar dhaavai |

ਕਉਤਕ ਸੋ ਦਿਖ ਕੈ ਸਿਵ ਕੇ ਗਨ ਆਨੰਦ ਸੋ ਮਿਲਿ ਮੰਗਲ ਗਾਵੈ ॥

kautak so dikh kai siv ke gan aanand so mil mangal gaavai |

Whenever any warrior taking his sword in his hand, falls upon Krishna, then seeing this spectacle, the ganas i.e. the attendants of Shiva feel pleased and began to sing songs of joy

ਕੋਊ ਕਹੈ ਹਰਿ ਜੂ ਜਿਤ ਹੈ ਕੋਊ ਇਉ ਕਹਿ ਏ ਜਿਤ ਹੈ ਬਹਸਾਵੈ ॥

koaoo kahai har joo jit hai koaoo iau keh e jit hai bahasaavai |

Someone says that Krishna will win and someone says that those warriors will gain victory

ਰਾਰਿ ਕਰੈ ਤਬ ਲਉ ਜਬ ਲਉ ਉਨ ਕਉ ਹਰਿ ਮਾਰਿ ਨ ਭੂਮਿ ਗਿਰਾਵੈ ॥੧੦੭੭॥

raar karai tab lau jab lau un kau har maar na bhoom giraavai |1077|

They quarrel till that time, when Krishna kills and throws them on the ground.1077.