ਪਉੜੀ ੧੨
paurree 12
ਦੂਜੀ ਆਸ ਵਿਣਾਸੁ ਹੈ ਪੂਰੀ ਕਿਉ ਹੋਵੈ ।
doojee aas vinaas hai pooree kiau hovai |
Other hopes (except Lord's) are ruination; how could they be accomplished.
ਦੂਜਾ ਮੋਹ ਸੁ ਧ੍ਰੋਹ ਸਭੁ ਓਹੁ ਅੰਤਿ ਵਿਗੋਵੈ ।
doojaa moh su dhroh sabh ohu ant vigovai |
Other infatuations are delusion which ultimately lead (man) astray.
ਦੂਜਾ ਕਰਮੁ ਸੁਭਰਮ ਹੈ ਕਰਿ ਅਵਗੁਣ ਰੋਵੈ ।
doojaa karam subharam hai kar avagun rovai |
Other actions are deceits by which man cultivates demerits and suffers.
ਦੂਜਾ ਸੰਗੁ ਕੁਢੰਗੁ ਹੈ ਕਿਉ ਭਰਿਆ ਧੋਵੈ ।
doojaa sang kudtang hai kiau bhariaa dhovai |
The company of the sense of otherness is a perfidious way of living; and how it could wash away the sinful life.
ਦੂਜਾ ਭਾਉ ਕੁਦਾਉ ਹੈ ਹਾਰਿ ਜਨਮੁ ਖਲੋਵੈ ।
doojaa bhaau kudaau hai haar janam khalovai |
The othemness is a wrong stake which ultimatley makes one lose the (battle of) life.
ਪੀਰ ਮੁਰੀਦਾਂ ਪਿਰਹੜੀ ਗੁਣ ਗੁਣੀ ਪਰੋਵੈ ।੧੨।
peer mureedaan piraharree gun gunee parovai |12|
The love between the Sikhs and the Guru, brings the meritorious people closer and makes them one (sangat).