← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 34Bhai Gurdas

ਪਉੜੀ ੨੦

paurree 20

ਵਾਇ ਸੁਣਾਏ ਛਾਣਨੀ ਤਿਸੁ ਉਠ ਉਠਾਲੇ ।

vaae sunaae chhaananee tis utth utthaale |

With the sound of the seive it is vain to cause the camel to get up.

ਤਾੜੀ ਮਾਰਿ ਡਰਾਇੰਦਾ ਮੈਂਗਲ ਮਤਵਾਲੇ ।

taarree maar ddaraaeindaa maingal matavaale |

Frightening the elephant with the clappings of the hands is as futile

ਬਾਸਕਿ ਨਾਗੈ ਸਾਮ੍ਹਣਾ ਜਿਉਂ ਦੀਵਾ ਬਾਲੇ ।

baasak naagai saamhanaa jiaun deevaa baale |

As burning of the lamp before a Väsuki cobra (in the hope that it will run away).

ਸੀਹੁੰ ਸਰਜੈ ਸਹਾ ਜਿਉਂ ਅਖੀਂ ਵੇਖਾਲੇ ।

seehun sarajai sahaa jiaun akheen vekhaale |

If rabbit looking into the eyes wishes to frighten the lion (it is nothing but a deathwish).

ਸਾਇਰ ਲਹਰਿ ਨ ਪੁਜਨੀ ਪਾਣੀ ਪਰਨਾਲੇ ।

saaeir lehar na pujanee paanee paranaale |

Small water conduit pipes can not be equal to the ocean.

ਅਣਹੋਂਦਾ ਆਪੁ ਗਣਾਇਂਦੇ ਬੇਮੁਖ ਬੇਤਾਲੇ ।੨੦।

anahondaa aap ganaaeinde bemukh betaale |20|

Like ghost, the apostate being nothing goes on expressing his ego.