← Back to Gurbani Library
Ang 691Rudra AvtaarGuru Guru Gobind Singh

ਛਪੈ ਛੰਦ ॥

chhapai chhand |

CHHAPAI STANZA

ਬਲਿ ਮਹੀਪ ਜਿਨ ਛਲ︀ਯੋ ਬ੍ਰਹਮ ਬਾਵਨ ਬਸ ਕਿਨੋ ॥

bal maheep jin chhalayo braham baavan bas kino |

This Avivek had conquered mighty Bali and had to become sub-servient to Vaman

ਕਿਸਨ ਬਿਸਨ ਜਿਨ ਹਰੇ ਦੰਡ ਰਘੁਪਤਿ ਤੇ ਲਿਨੋ ॥

kisan bisan jin hare dandd raghupat te lino |

He destroyed Krishna (Vishnu) and received penalty form Raghupati Ram

ਦਸ ਗ੍ਰੀਵਹਿ ਜਿਨਿ ਹਰਾ ਸੁਭਟ ਸੁੰਭਾਸੁਰ ਖੰਡ︀ਯੋ ॥

das greeveh jin haraa subhatt sunbhaasur khanddayo |

ਮਹਖਾਸੁਰ ਮਰਦੀਆ ਮਾਨ ਮਧੁ ਕੀਟ ਬਿਹੰਡ੍ਰਯੋ ॥

mahakhaasur maradeea maan madh keett bihanddrayo |

He destroyed Ravana and Jambhasura and killed Mahishasura, Madhu and Kaitabh

ਸੋਊ ਮਦਨ ਰਾਜ ਰਾਜਾ ਨ੍ਰਿਪਤਿ ਨ੍ਰਿਪ ਅਬਿਬੇਕ ਮੰਤ੍ਰੀ ਕੀਯੋ ॥

soaoo madan raaj raajaa nripat nrip abibek mantree keeyo |

O beautiful king like the god of love! you have made that Avivek you minister,

ਜਿਹ ਦੇਵ ਦਈਤ ਗੰਧ੍ਰਬ ਮੁਨਿ ਜੀਤਿ ਅਡੰਡ ਡੰਡਹਿ ਲੀਯੋ ॥੧੬੬॥

jih dev deet gandhrab mun jeet addandd ddanddeh leeyo |166|

Who after conquering the gods, demons, Gandharvas and sages had received tributes from them.166.

ਜਵਨ ਕ੍ਰੁਧ ਜੁਧ ਕਰਣ ਕੈਰਵ ਰਣ ਘਾਏ ॥

javan krudh judh karan kairav ran ghaae |

Because of the anger of this Avivek, Karan and Kaurvas were destroyed in the battlefield

ਜਾਸੁ ਕੋਪ ਕੇ ਕੀਨ ਸੀਸ ਦਸ ਸੀਸ ਗਵਾਏ ॥

jaas kop ke keen sees das sees gavaae |

Because of its anger, Ravana had to lose all his ten heads

ਜਉਨ ਕ੍ਰੁਧ ਕੇ ਕੀਏ ਦੇਵ ਦਾਨਵ ਰਣਿ ਲੁਝੇ ॥

jaun krudh ke kee dev daanav ran lujhe |

Therefore, O the master of he armies! O king! the day when getting enraged,

ਜਾਸੁ ਕ੍ਰੋਧ ਕੇ ਕੀਨ ਖਸਟ ਕੁਲ ਜਾਦਵ ਜੁਝੇ ॥

jaas krodh ke keen khasatt kul jaadav jujhe |

Your Avivek will become out of control, on that day,

ਸੋਊ ਤਾ ਸਮਾਨੁ ਸੈਨਾਧਿਪਤਿ ਜਿਦਿਨ ਰੋਸ ਵਹੁ ਆਇ ਹੈ ॥

soaoo taa samaan sainaadhipat jidin ros vahu aae hai |

ਬਿਨੁ ਇਕ ਬਿਬੇਕ ਸੁਨਹੋ ਨ੍ਰਿਪਤਿ ਅਵਰ ਸਮੁਹਿ ਕੋ ਜਾਇ ਹੈ ॥੧੬੭॥

bin ik bibek sunaho nripat avar samuhi ko jaae hai |167|

It will overshadow all without influencing the one Vivek (discriminating intellect).167.