ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ਲਘੁ ਨਿਰਾਜ ਛੰਦ ॥
tv prasaad | lagh niraaj chhand |
BY THY GRACE. LAGHUU NIRAAJ STANZA
ਜਲੇ ਹਰੀ ॥
jale haree |
The Lord is in water!
ਥਲੇ ਹਰੀ ॥
thale haree |
The Lord is on land!
ਉਰੇ ਹਰੀ ॥
aure haree |
The Lord is in the heart!
ਬਨੇ ਹਰੀ ॥੧॥੫੧॥
bane haree |1|51|
The Lord is in the forests! 1. 51.
ਗਿਰੇ ਹਰੀ ॥
gire haree |
The Lord is in the mountains!
ਗੁਫੇ ਹਰੀ ॥
gufe haree |
The Lord is in the cave!
ਛਿਤੇ ਹਰੀ ॥
chhite haree |
The Lord is in the earth!
ਨਭੇ ਹਰੀ ॥੨॥੫੨॥
nabhe haree |2|52|
The Lord is in the sky! 2. 52.
ਈਹਾਂ ਹਰੀ ॥
eehaan haree |
The Lord is in here!
ਊਹਾਂ ਹਰੀ ॥
aoohaan haree |
The Lord is there!
ਜਿਮੀ ਹਰੀ ॥
jimee haree |
The Lord is in the earth!
ਜਮਾ ਹਰੀ ॥੩॥੫੩॥
jamaa haree |3|53|
The Lord is in the sky! 3. 53.
ਅਲੇਖ ਹਰੀ ॥
alekh haree |
The Lord is Accountless!
ਅਭੇਖ ਹਰੀ ॥
abhekh haree |
The Lord is guiseless!
ਅਦੋਖ ਹਰੀ ॥
adokh haree |
The Lord is blemishless!
ਅਦ੍ਵੈਖ ਹਰੀ ॥੪॥੫੪॥
advaikh haree |4|54|
The Lord is without duality! 4. 54.
ਅਕਾਲ ਹਰੀ ॥
akaal haree |
The Lord is timeless!
ਅਪਾਲ ਹਰੀ ॥
apaal haree |
The Lord does not need to be nurtured!
ਅਛੇਦ ਹਰੀ ॥
achhed haree |
The Lord is Indestructible!
ਅਭੇਦ ਹਰੀ ॥੫॥੫੫॥
abhed haree |5|55|
The Lord’s secrets cannot be known! 5. 55.
ਅਜੰਤ੍ਰ ਹਰੀ ॥
ajantr haree |
The Lord is not in mystical digrams!
ਅਮੰਤ੍ਰ ਹਰੀ ॥
amantr haree |
The Lord is not in incantations!
ਸੁ ਤੇਜ ਹਰੀ ॥
su tej haree |
The Lord is a bright light!
ਅਤੰਤ੍ਰ ਹਰੀ ॥੬॥੫੬॥
atantr haree |6|56|
The Lord is not in Tantras (magical formulas)! 6. 56.
ਅਜਾਤ ਹਰੀ ॥
ajaat haree |
The Lord does not take birth!
ਅਪਾਤ ਹਰੀ ॥
apaat haree |
The Lord does not experience death!
ਅਮਿਤ੍ਰ ਹਰੀ ॥
amitr haree |
The Lord is without any friend!
ਅਮਾਤ ਹਰੀ ॥੭॥੫੭॥
amaat haree |7|57|
The Lord is without a mother! 7. 57.
ਅਰੋਗ ਹਰੀ ॥
arog haree |
The Lord is without any ailment!
ਅਸੋਗ ਹਰੀ ॥
asog haree |
The Lord is without grief!
ਅਭਰਮ ਹਰੀ ॥
abharam haree |
The Lord is Illusionless!
ਅਕਰਮ ਹਰੀ ॥੮॥੫੮॥
akaram haree |8|58|
The Lord is Actionless!! 8. 58.
ਅਜੈ ਹਰੀ ॥
ajai haree |
The Lord is Unconquerable!
ਅਭੈ ਹਰੀ ॥
abhai haree |
The Lord is Fearless!
ਅਭੇਦ ਹਰੀ ॥
abhed haree |
The Lord’s secrets cannot be known!
ਅਛੇਦ ਹਰੀ ॥੯॥੫੯॥
achhed haree |9|59|
The Lord is Unassailable! 9. 59.
ਅਖੰਡ ਹਰੀ ॥
akhandd haree |
The Lord is Indivisible!
ਅਭੰਡ ਹਰੀ ॥
abhandd haree |
The Lord cannot be slandered!
ਅਡੰਡ ਹਰੀ ॥
addandd haree |
The Lord cannot be punished!
ਪ੍ਰਚੰਡ ਹਰੀ ॥੧੦॥੬੦॥
prachandd haree |10|60|
The Lord is Supremenly Glorious! 10. 60.
ਅਤੇਵ ਹਰੀ ॥
atev haree |
The Lord is extremely Great!
ਅਭੇਵ ਹਰੀ ॥
abhev haree |
The Lord’s mystery cannot be known!
ਅਜੇਵ ਹਰੀ ॥
ajev haree |
The Lord needs no food!
ਅਛੇਵ ਹਰੀ ॥੧੧॥੬੧॥
achhev haree |11|61|
The Lord is Invincible! 11. 61.
ਭਜੋ ਹਰੀ ॥
bhajo haree |
Meditate on the Lord!
ਥਪੋ ਹਰੀ ॥
thapo haree |
Worship the Lord!
ਤਪੋ ਹਰੀ ॥
tapo haree |
Perform devotion for the Lord!
ਜਪੋ ਹਰੀ ॥੧੨॥੬੨॥
japo haree |12|62|
Repeat the Name of the lord! 12. 62.
ਜਲਸ ਤੁਹੀਂ ॥
jalas tuheen |
(Lord,) You are the water!
ਥਲਸ ਤੁਹੀਂ ॥
thalas tuheen |
(Lord,) You are the dry land!
ਨਦਿਸ ਤੁਹੀਂ ॥
nadis tuheen |
(Lord,) You are the stream!
ਨਦਸ ਤੁਹੀਂ ॥੧੩॥੬੩॥
nadas tuheen |13|63|
(Lord,) You are the ocean!
ਬ੍ਰਿਛਸ ਤੁਹੀਂ ॥
brichhas tuheen |
(Lord,) You are the tree!
ਪਤਸ ਤੁਹੀਂ ॥
patas tuheen |
(Lord,) You are the leaf!
ਛਿਤਸ ਤੁਹੀਂ ॥
chhitas tuheen |
(Lord,) You are the earth!
ਉਰਧਸ ਤੁਹੀਂ ॥੧੪॥੬੪॥
auradhas tuheen |14|64|
(Lord,) You are the sky! 14. 64.
ਭਜਸ ਤੁਅੰ ॥
bhajas tuan |
(Lord,) I meditate on you!
ਭਜਸ ਤੁਅੰ ॥
bhajas tuan |
(Lord,) I meditate on you!
ਰਟਸ ਤੁਅੰ ॥
rattas tuan |
(Lord,) I repeat Your Name!
ਠਟਸ ਤੁਅੰ ॥੧੫॥੬੫॥
tthattas tuan |15|65|
(Lord,) I intuitively remember you! 15. 65.
ਜਿਮੀ ਤੁਹੀਂ ॥
jimee tuheen |
(Lord,) You are the earth!
ਜਮਾ ਤੁਹੀਂ ॥
jamaa tuheen |
(Lord,) You are the sky!
ਮਕੀ ਤੁਹੀਂ ॥
makee tuheen |
(Lord,) You are the Landlord!
ਮਕਾ ਤੁਹੀਂ ॥੧੬॥੬੬॥
makaa tuheen |16|66|
(Lord,) You are the house itself! 16. 66.
ਅਭੂ ਤੁਹੀਂ ॥
abhoo tuheen |
(Lord,) You are birthless!
ਅਭੈ ਤੁਹੀਂ ॥
abhai tuheen |
(Lord,) You are Fearless!
ਅਛੂ ਤੁਹੀਂ ॥
achhoo tuheen |
(Lord,) You are Untouchable!
ਅਛੈ ਤੁਹੀਂ ॥੧੭॥੬੭॥
achhai tuheen |17|67|
(Lord,) You are Invincible! 17. 67.
ਜਤਸ ਤੁਹੀਂ ॥
jatas tuheen |
(Lord,) You are the definition of celibacy!
ਬ੍ਰਤਸ ਤੁਹੀਂ ॥
bratas tuheen |
(Lord,) You are the means for a virtuous deed!
ਗਤਸ ਤੁਹੀਂ ॥
gatas tuheen |
(Lord,) You are salvation!
ਮਤਸ ਤੁਹੀਂ ॥੧੮॥੬੮॥
matas tuheen |18|68|
(Lord,) You are Redemption! 18. 68.
ਤੁਹੀਂ ਤੁਹੀਂ ॥
tuheen tuheen |
(Lord,) You are! You are!
ਤੁਹੀਂ ਤੁਹੀਂ ॥
tuheen tuheen |
(Lord,) You are! You are!
ਤੁਹੀਂ ਤੁਹੀਂ ॥
tuheen tuheen |
(Lord,) You are! You are!
ਤੁਹੀਂ ਤੁਹੀਂ ॥੧੯॥੬੯॥
tuheen tuheen |19|69|
(Lord,) You are! You are! 19. 69.
ਤੁਹੀਂ ਤੁਹੀਂ ॥
tuheen tuheen |
(Lord,) You are! You are!
ਤੁਹੀਂ ਤੁਹੀਂ ॥
tuheen tuheen |
(Lord,) You are! You are!
ਤੁਹੀਂ ਤੁਹੀਂ ॥
tuheen tuheen |
(Lord,) You are! You are!
ਤੁਹੀਂ ਤੁਹੀਂ ॥੨੦॥੭੦॥
tuheen tuheen |20|70|
(Lord,) You are! You are! 20. 70.