← Back to Gurbani Library
Ang 221Chaubees AvtaarGuru Guru Gobind Singh

ਉਗਾਧ ਛੰਦ ॥

augaadh chhand |

UGAADH STANZA

ਸਬਾਰ ਨੈਣੰ ॥

sabaar nainan |

ਉਦਾਸ ਬੈਣੰ ॥

audaas bainan |

With tears in his eyes and anguish in his utterance,

ਕਹਿਯੋ ਕੁਨਾਰੀ ॥

kahiyo kunaaree |

ਕੁਬ੍ਰਿਤ ਕਾਰੀ ॥੨੧੨॥

kubrit kaaree |212|

The kin said to Kaikeyi, “You are a mean and evil woman.212.

ਕਲੰਕ ਰੂਪਾ ॥

kalank roopaa |

ਕੁਵਿਰਤ ਕੂਪਾ ॥

kuvirat koopaa |

“You are a blemish on womankind and a store of vices.

ਨਿਲਜ ਨੈਣੀ ॥

nilaj nainee |

ਕੁਬਾਕ ਬੈਣੀ ॥੨੧੩॥

kubaak bainee |213|

“You have no shame in your eyes and your words are ignominious.213.

ਕਲੰਕ ਕਰਣੀ ॥

kalank karanee |

ਸਮ੍ਰਿਧ ਹਰਣੀ ॥

samridh haranee |

“You are evil woman and are the destroyer of enhancement.

ਅਕ੍ਰਿਤ ਕਰਮਾ ॥

akrit karamaa |

ਨਿਲਜ ਧਰਮਾ ॥੨੧੪॥

nilaj dharamaa |214|

“You are performer of evil deeds and shameless in your Dharma.214.

ਅਲਜ ਧਾਮੰ ॥

alaj dhaaman |

ਨਿਲਜ ਬਾਮੰ ॥

nilaj baaman |

“You are the abode of shamelessness and a woman forsaking hesitation (shyness).

ਅਸੋਭ ਕਰਣੀ ॥

asobh karanee |

ਸਸੋਭ ਹਰਣੀ ॥੨੧੫॥

sasobh haranee |215|

“You are the performer of misdeeds and destroyer of glory.215.

ਨਿਲਜ ਨਾਰੀ ॥

nilaj naaree |

ਕੁਕਰਮ ਕਾਰੀ ॥

kukaram kaaree |

“O shameless woman! you are the doer of evil acts,

ਅਧਰਮ ਰੂਪਾ ॥

adharam roopaa |

ਅਕਜ ਕੂਪਾ ॥੨੧੬॥

akaj koopaa |216|

“Impiety-incarnate and store of vicious works.216.

ਪਹਪਿਟਆਰੀ ॥

pahapittaaree |

ਕੁਕਰਮ ਕਾਰੀ ॥

kukaram kaaree |

“O the basket of sins! evil-doer,

ਮਰੈ ਨ ਮਰਣੀ ॥

marai na maranee |

ਅਕਾਜ ਕਰਣੀ ॥੨੧੭॥

akaaj karanee |217|

“You do not die even we wish you to die, you are the performer of misdeeds.”217.