← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 17Bhai Gurdas

ਪਉੜੀ ੨

paurree 2

ਨਿਰਮਲੁ ਨੀਰੁ ਸੁਹਾਵਣਾ ਸੁਭਰ ਸਰਵਰਿ ਕਵਲ ਫੁਲੰਦੇ ।

niramal neer suhaavanaa subhar saravar kaval fulande |

It is a pond full of pure and fine water wherein the lotuses blossom.

ਰੂਪ ਅਨੂਪ ਸਰੂਪ ਅਤਿ ਗੰਧ ਸੁਗੰਧ ਹੋਇ ਮਹਕੰਦੇ ।

roop anoop saroop at gandh sugandh hoe mahakande |

Lotuses are of beautiful form and they make the environment fragrant.

ਭਵਰਾਂ ਵਾਸਾ ਵੰਝ ਵਣਿ ਖੋਜਹਿ ਏਕੋ ਖੋਜਿ ਲਹੰਦੇ ।

bhavaraan vaasaa vanjh van khojeh eko khoj lahande |

Black bees live in bamboo forest but they somehow search and get the lotus.

ਲੋਭ ਲੁਭਤਿ ਮਕਰੰਦ ਰਸਿ ਦੂਰਿ ਦਿਸੰਤਰਿ ਆਇ ਮਿਲੰਦੇ ।

lobh lubhat makarand ras door disantar aae milande |

With the sunrise, they come attracted from far and wide and meet the lotus.

ਸੂਰਜੁ ਗਗਨਿ ਉਦੋਤ ਹੋਇ ਸਰਵਰ ਕਵਲ ਧਿਆਨੁ ਧਰੰਦੇ ।

sooraj gagan udot hoe saravar kaval dhiaan dharande |

With the sunrise, the lotuses of the pond also turn their faces toward the sun.

ਡਡੂ ਚਿਕੜਿ ਵਾਸੁ ਹੈ ਕਵਲ ਸਿਞਾਣਿ ਨ ਮਾਣਿ ਸਕੰਦੇ ।

ddaddoo chikarr vaas hai kaval siyaan na maan sakande |

Frond lives in the nearby mire close to the lotus but not understanding the real delight it cannot enjoy like lotus.

ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਗੁਰ ਸਬਦੁ ਸੁਣਿ ਗੁਰ ਉਪਦੇਸ ਨ ਰਹਤ ਰਹੰਦੇ ।

saadhasangat gur sabad sun gur upades na rehat rahande |

Those unfortunate persons who listening to the teachings of the Guru in the holy congregation do not adopt them.

ਮਸਤਕਿ ਭਾਗ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮੰਦੇ ।੨।

masatak bhaag jinhaan de mande |2|

They are most unfortunate in life like the frogs.