← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 29Bhai Gurdas

ਪਉੜੀ ੫

paurree 5

ਚਾਰਿ ਪਦਾਰਥ ਹਥ ਜੋੜਿ ਹੁਕਮੀ ਬੰਦੇ ਰਹਨਿ ਖੜੋਤੇ ।

chaar padaarath hath jorr hukamee bande rehan kharrote |

The four ideals (dharma, arth, ktim, moks) stand w'th folded hands around the obedient servant (of the Lord).

ਚਾਰੇ ਚਕ ਨਿਵਾਇਆ ਪੈਰੀ ਪੈ ਇਕ ਸੂਤਿ ਪਰੋਤੇ ।

chaare chak nivaaeaa pairee pai ik soot parote |

This servant has made the four directions bow to him by bowing to One who has strung one and all into one thread.

ਵੇਦ ਨ ਪਾਇਨਿ ਭੇਦੁ ਕਿਹੁ ਪੜਿ ਪੜਿ ਪੰਡਿਤ ਸੁਣਿ ਸੁਣਿ ਸ੍ਰੋਤੇ ।

ved na paaein bhed kihu parr parr panddit sun sun srote |

The Vedas, the reciter pandits of the Vedas and their audience cannot understand His mystery.

ਚਹੁ ਜੁਗਿ ਅੰਦਰ ਜਾਗਦੀ ਓਤਿ ਪੋਤਿ ਮਿਲਿ ਜਗਮਗ ਜੋਤੇ ।

chahu jug andar jaagadee ot pot mil jagamag jote |

His ever radiant flame glows in all the four yugso ages.

ਚਾਰਿ ਵਰਨ ਇਕ ਵਰਨ ਹੋਇ ਗੁਰਸਿਖ ਵੜੀਅਨਿ ਗੁਰਮੁਖਿ ਗੋਤੇ ।

chaar varan ik varan hoe gurasikh varreean guramukh gote |

The Sikhs of all the four vamas became one varna and they have entered the (larger) clan of Gurmukhs.

ਧਰਮਸਾਲ ਵਿਚਿ ਬੀਜਦੇ ਕਰਿ ਗੁਰਪੁਰਬ ਸੁ ਵਣਜ ਸਓਤੇ ।

dharamasaal vich beejade kar gurapurab su vanaj sote |

They at the abodes of dharma (Gurdvaras) celebrate anniversaries of the Gurus and thus sow the seeds of virtuous actions.

ਸਾਧਸੰਗਤਿ ਮਿਲਿ ਦਾਦੇ ਪੋਤੇ ।੫।

saadhasangat mil daade pote |5|

In the holy congregation the grandson and the grandfather (i.e. young and old) are equal to each other.