← Back to Gurbani Library
Ang 918CharitropakhyanGuru Guru Gobind Singh

ਚੌਪਈ ॥

chauapee |

Chaupaee

ਭੋਗ ਕਰਤ ਭਾਮਿਨਿ ਸੁਖ ਪਾਯੋ ॥

bhog karat bhaamin sukh paayo |

ਜਾਮਿਕ ਤਾ ਸੌ ਕੇਲ ਕਮਾਯੋ ॥

jaamik taa sau kel kamaayo |

She had felt blessful after enacting the lovemaking and seeking the enjoyment.

ਮਾਲੀ ਕੇ ਗ੍ਰਿਹ ਤੇ ਜਬ ਆਈ ॥

maalee ke grih te jab aaee |

ਬਸਤ੍ਰ ਆਪਨੋ ਲਯੋ ਉਠਾਈ ॥੫॥

basatr aapano layo utthaaee |5|

When she had returned from the gardener’s house, she fully adorned her clothes.(5)

ਲੈ ਸਤੂਆ ਨਿਜੁ ਪਤਿ ਪਹਿ ਗਈ ॥

lai satooaa nij pat peh gee |

ਛੋਰਤ ਬਸਤ੍ਰ ਹੇਤ ਤਿਹ ਭਈ ॥

chhorat basatr het tih bhee |

Whe she offered barely-meal to her husband, abandoning the clothes, she wrapped herself around him

ਹਾਥੀ ਹੇਰਿ ਚੌਕ ਜੜ ਰਹਿਯੋ ॥

haathee her chauak jarr rahiyo |

ਤੁਰਤ ਬਚਨ ਤਬ ਹੀ ਤ੍ਰਿਯ ਕਹਿਯੋ ॥੬॥

turat bachan tab hee triy kahiyo |6|

‘Seeing the elephant, I was dreaded.’ she immediately vocalised to her husband. (6)

ਸੋਵਤ ਹੁਤੀ ਸੁਪਨ ਮੁਹਿ ਆਯੋ ॥

sovat hutee supan muhi aayo |

ਕਰੀ ਮਤ ਪਾਛੈ ਤਵ ਧਾਯੋ ॥

karee mat paachhai tav dhaayo |

’I was in deep slumber, when I saw an elephant charging after you.

ਮੈ ਡਰਿ ਪੰਡਿਤ ਲਯੋ ਬੁਲਾਈ ॥

mai ddar panddit layo bulaaee |

ਜੋ ਉਨ ਕਹਿਯੋ ਸੁ ਕ੍ਰਿਆ ਕਮਾਈ ॥੭॥

jo un kahiyo su kriaa kamaaee |7|

‘I was dreaded and immediately called the priest and I ritualised the way he asked me.(7)