← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 13Bhai Gurdas

ਪਉੜੀ ੨੦

paurree 20

ਪੀਰ ਮੁਰੀਦਾ ਪਿਰਹੜੀ ਵਣਜਾਰੇ ਸਾਹੈ ।

peer mureedaa piraharree vanajaare saahai |

The love between the disciples and the Guru is the same as is there between a trader and a banker.

ਸਉਦਾ ਇਕਤੁ ਹਟਿ ਹੈ ਸੰਸਾਰੁ ਵਿਸਾਹੈ ।

saudaa ikat hatt hai sansaar visaahai |

The merchandise of the name of the Lord is available only at one ship (of the Guru) and the whole world purchases there-from only.

ਕੋਈ ਵੇਚੈ ਕਉਡੀਆ ਕੋ ਦਮ ਉਗਾਹੈ ।

koee vechai kauddeea ko dam ugaahai |

Some of the worldly shopkeepers are selling trash whereas others are collecting money.

ਕੋਈ ਰੁਪਯੇ ਵਿਕਣੈ ਸੁਨਈਏ ਕੋ ਡਾਹੈ ।

koee rupaye vikanai suneee ko ddaahai |

Some are storing the gold coins after spending rupees;

ਕੋਈ ਰਤਨ ਵਣੰਜਦਾ ਕਰਿ ਸਿਫਤਿ ਸਲਾਹੈ ।

koee ratan vananjadaa kar sifat salaahai |

And there are some that are dealing in jewels of the eulogisation of the Lord.

ਵਣਜਿ ਸੁਪਤਾ ਸਾਹ ਨਾਲਿ ਵੇਸਾਹੁ ਨਿਬਾਹੈ ।੨੦।

vanaj supataa saah naal vesaahu nibaahai |20|

Any rare honourable banker having full faith in the Lord maintains this trade.