← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 5Bhai Gurdas

ਪੇਵਕੜੈ ਘਰਿ ਲਾਡੁਲੀ ਮਾਊ ਪੀਊ ਖਰੀ ਪਿਆਰੀ ।

pevakarrai ghar laaddulee maaoo peeaoo kharee piaaree |

In her mother's home the girl is fondled and dearly loved by parents.

ਵਿਚਿ ਭਿਰਾਵਾਂ ਭੈਨੜੀ ਨਾਨਕ ਦਾਦਕ ਸਪਰਵਾਰੀ ।

vich bhiraavaan bhainarree naanak daadak saparavaaree |

Among the brothers she is a sister and lives joyfully in the full fledged families of the maternal and the paternal grand fathers.

ਲਖਾਂ ਖਰਚ ਵਿਆਹੀਐ ਗਹਣੇ ਦਾਜੁ ਸਾਜੁ ਅਤਿ ਭਾਰੀ ।

lakhaan kharach viaaheeai gahane daaj saaj at bhaaree |

Then offering ornaments and dowry etc. and by spending lacs of rupees she is married.

ਸਾਹੁਰੜੈ ਘਰਿ ਮੰਨੀਐ ਸਣਖਤੀ ਪਰਵਾਰ ਸਧਾਰੀ ।

saahurarrai ghar maneeai sanakhatee paravaar sadhaaree |

In her father-in-law's house she is accepted as title married wife.

ਸੁਖ ਮਾਣੈ ਪਿਰੁ ਸੇਜੜੀ ਛਤੀਹ ਭੋਜਨ ਸਦਾ ਸੀਗਾਰੀ ।

sukh maanai pir sejarree chhateeh bhojan sadaa seegaaree |

She enjoys with her husband, eats variety of foods and always remains bedecked.

ਲੋਕ ਵੇਦ ਗੁਣੁ ਗਿਆਨ ਵਿਚਿ ਅਰਧ ਸਰੀਰੀ ਮੋਖ ਦੁਆਰੀ ।

lok ved gun giaan vich aradh sareeree mokh duaaree |

From a temporal and spiritual point of view, women is half man's body and assists to the door of deliverance.

ਗੁਰਮੁਖਿ ਸੁਖ ਫਲ ਨਿਹਚਉ ਨਾਰੀ ।੧੬।

guramukh sukh fal nihchau naaree |16|

She assuredly brings happiness to the virtuous.