← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 8Bhai Gurdas

ਕਿਤੜੇ ਲਖ ਅਸਾਧ ਜਗ ਵਿਚਿ ਕਿਤੜੇ ਚੋਰ ਜਾਰ ਜੂਆਰੀ ।

kitarre lakh asaadh jag vich kitarre chor jaar jooaaree |

In this world are myrids of wicked persons, thieves, bad characters and gamblers.

ਵਟਵਾੜੇ ਠਗਿ ਕੇਤੜੇ ਕੇਤੜਿਆਂ ਨਿੰਦਕ ਅਵਿਚਾਰੀ ।

vattavaarre tthag ketarre ketarriaan nindak avichaaree |

Many are highway robbers. Dupers, backbiters and devoid of thinking.

ਕੇਤੜਿਆਂ ਅਕਿਰਤਘਣ ਕਿਤੜੇ ਬੇਮੁਖ ਤੇ ਅਣਚਾਰੀ ।

ketarriaan akirataghan kitarre bemukh te anachaaree |

Many are ungrateful, apostate and have spoiled conduct.

ਸ੍ਵਾਮਿ ਧ੍ਰੋਹੀ ਵਿਸਵਾਸਿ ਘਾਤ ਲੂਣ ਹਰਾਮੀ ਮੂਰਖ ਭਾਰੀ ।

svaam dhrohee visavaas ghaat loon haraamee moorakh bhaaree |

Killers of their masters, unfaithful, not true to their salt and morons are also there.

ਬਿਖਲੀਪਤਿ ਵੇਸੁਆ ਰਵਤ ਮਦ ਮਤਵਾਲੇ ਵਡੇ ਵਿਕਾਰੀ ।

bikhaleepat vesuaa ravat mad matavaale vadde vikaaree |

Many are deeply engrossed in evil propensities, untrue to their salt, drunkards and evil-doers.

ਵਿਸਟ ਵਿਰੋਧੀ ਕੇਤੜੇ ਕੇਤੜਿਆਂ ਕੂੜੇ ਕੂੜਿਆਰੀ ।

visatt virodhee ketarre ketarriaan koorre koorriaaree |

Many by becoming mediators raise antagonism and many are mere tellers of lies.

ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਬਿਨੁ ਅੰਤਿ ਖੁਆਰੀ ।੧੫।

gur poore bin ant khuaaree |15|

Without surrendering before they true Guru, all will run from pillar to post (and will get nothing).