← Back to Gurbani Library
Ang 710Shabad HazareGuru Guru Gobind Singh

ਰਾਗੁ ਸੋਰਠਿ ਪਾਤਿਸਾਹੀ ੧੦ ॥

raag soratth paatisaahee 10 |

RAGA SORATH OF THE TENTH KING

ਪ੍ਰਭ ਜੂ ਤੋ ਕਹ ਲਾਜ ਹਮਾਰੀ ॥

prabh joo to keh laaj hamaaree |

O Lord! You alone can protect my honour! O blue-throated Lord of men! O the Lord of forests wearing blue vests! Pause.

ਨੀਲ ਕੰਠ ਨਰਹਰਿ ਨਾਰਾਇਣ ਨੀਲ ਬਸਨ ਬਨਵਾਰੀ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥

neel kantth narahar naaraaein neel basan banavaaree |1| rahaau |

O Supreme Purusha! Supreme Ishwara! Master of all! Holiest Divinity! living on air

ਪਰਮ ਪੁਰਖ ਪਰਮੇਸਰ ਸੁਆਮੀ ਪਾਵਨ ਪਉਨ ਅਹਾਰੀ ॥

param purakh paramesar suaamee paavan paun ahaaree |

O the Lord of Lakshmi! the greatest Light! ,

ਮਾਧਵ ਮਹਾ ਜੋਤਿ ਮਧੁ ਮਰਦਨ ਮਾਨ ਮੁਕੰਦ ਮੁਰਾਰੀ ॥੧॥

maadhav mahaa jot madh maradan maan mukand muraaree |1|

The Destroyer of the demons Madhu and Mus! and the bestower of salvation!1.

ਨਿਰਬਿਕਾਰ ਨਿਰਜੁਰ ਨਿੰਦ੍ਰਾ ਬਿਨੁ ਨਿਰਬਿਖ ਨਰਕ ਨਿਵਾਰੀ ॥

nirabikaar nirajur nindraa bin nirabikh narak nivaaree |

O the Lord without evil, without decay, without sleep, without poison and the Saviour from hell!

ਕ੍ਰਿਪਾ ਸਿੰਧ ਕਾਲ ਤ੍ਰੈ ਦਰਸੀ ਕੁਕ੍ਰਿਤ ਪ੍ਰਨਾਸਨਕਾਰੀ ॥੨॥

kripaa sindh kaal trai darasee kukrit pranaasanakaaree |2|

O the ocean of Mercy! the seer of all times! and the Destroyer of evil actions!....2.

ਧਨੁਰਪਾਨਿ ਧ੍ਰਿਤਮਾਨ ਧਰਾਧਰ ਅਨਬਿਕਾਰ ਅਸਿਧਾਰੀ ॥

dhanurapaan dhritamaan dharaadhar anabikaar asidhaaree |

O the wielder of bow! the Patient! the Prop of earth! the Lord without evil! and wielder of the sword!

ਹੌ ਮਤਿ ਮੰਦ ਚਰਨ ਸਰਨਾਗਤਿ ਕਰ ਗਹਿ ਲੇਹੁ ਉਬਾਰੀ ॥੩॥੧॥੪॥

hau mat mand charan saranaagat kar geh lehu ubaaree |3|1|4|

I am unwise, I take refuge at Thy feet, catch hold of my hand and save me.3.