← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 14Bhai Gurdas

ਪਉੜੀ ੭

paurree 7

ਪਾਣੀ ਧਰਤੀ ਵਿਚਿ ਧਰਤਿ ਵਿਚਿ ਪਾਣੀਐ ।

paanee dharatee vich dharat vich paaneeai |

The water is in the earth and the earth in the water.

ਨੀਚਹੁ ਨੀਚ ਨ ਹਿਚ ਨਿਰਮਲ ਜਾਣੀਐ ।

neechahu neech na hich niramal jaaneeai |

Water has no hesitation in going low and lower; it is rather considered more pure.

ਸਹਦਾ ਬਾਹਲੀ ਖਿਚ ਨਿਵੈ ਨੀਵਾਣੀਐ ।

sahadaa baahalee khich nivai neevaaneeai |

To flow down, water bears the concussion of the gravitational force but still likes to go lower.

ਮਨ ਮੇਲੀ ਘੁਲ ਮਿਚ ਸਭ ਰੰਗ ਮਾਣੀਐ ।

man melee ghul mich sabh rang maaneeai |

It absorbs in everybody and enjoys with one and all.

ਵਿਛੁੜੈ ਨਾਹਿ ਵਿਰਚਿ ਦਰਿ ਪਰਵਾਣੀਐ ।

vichhurrai naeh virach dar paravaaneeai |

Meeting once it does not go apart and hence it is acceptable in the court of the Lord.

ਪਰਉਪਕਾਰ ਸਰਚਿ ਭਗਤਿ ਨੀਸਾਣੀਐ ।੭।

praupakaar sarach bhagat neesaaneeai |7|

The devoted persons (bhagats) are identified through their service (to the mankind)