← Back to Gurbani Library
Ang 258Chaubees AvtaarGuru Guru Gobind Singh

ਬਹੜਾ ਛੰਦ ॥

baharraa chhand |

BAHRAA STANZA

ਅਧਿਕ ਰੋਸ ਕਰ ਰਾਜ ਪਖਰੀਆ ਧਾਵਹੀ ॥

adhik ros kar raaj pakhareea dhaavahee |

ਰਾਮ ਰਾਮ ਬਿਨੁ ਸੰਕ ਪੁਕਾਰਤ ਆਵਹੀ ॥

raam raam bin sank pukaarat aavahee |

The demon warriors wearing armours, march forward in great fury, but on reaching within the forces of Ram, they become like followers of Ram and begin to shout the name of Ram

ਰੁਝ ਜੁਝ ਝੜ ਪੜਤ ਭਯਾਨਕ ਭੂਮ ਪਰ ॥

rujh jujh jharr parrat bhayaanak bhoom par |

ਰਾਮਚੰਦ੍ਰ ਕੇ ਹਾਥ ਗਏ ਭਵਸਿੰਧ ਤਰ ॥੫੫੯॥

raamachandr ke haath ge bhavasindh tar |559|

While fighting they fall down on the earth in a dreadful posture and ferring across the world-ocean at the hands of Ram.559.

ਸਿਮਟ ਸਾਗ ਸੰਗ੍ਰਹੈ ਸਮੁਹ ਹੁਐ ਜੂਝਹੀ ॥

simatt saag sangrahai samuh huai joojhahee |

ਟੂਕ ਟੂਕ ਹੁਐ ਗਿਰਤ ਨ ਘਰ ਕਹ ਬੂਝਹੀ ॥

ttook ttook huai girat na ghar keh boojhahee |

After revolving and holding the lance the warriors come forward and fight and fall down on being chopped into bits

ਖੰਡ ਖੰਡ ਹੁਐ ਗਿਰਤ ਖੰਡ ਧਨ ਖੰਡ ਰਨ ॥

khandd khandd huai girat khandd dhan khandd ran |

ਤਨਕ ਤਨਕ ਲਗ ਜਾਹਿ ਅਸਨ ਕੀ ਧਾਰ ਤਨ ॥੫੬੦॥

tanak tanak lag jaeh asan kee dhaar tan |560|

On receiving only the small blows of the edge of swords the brave fighters fall down in numerous part.560.