← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 10Bhai Gurdas

ਪਉੜੀ ੧੬

paurree 16

ਸੁਣਿ ਪਰਤਾਪੁ ਕਬੀਰ ਦਾ ਦੂਜਾ ਸਿਖੁ ਹੋਆ ਸੈਣੁ ਨਾਈ ।

sun parataap kabeer daa doojaa sikh hoaa sain naaee |

Hearing of glory of Kabir, Sain also turned to be a disciple.

ਪ੍ਰੇਮ ਭਗਤਿ ਰਾਤੀ ਕਰੈ ਭਲਕੈ ਰਾਜ ਦੁਆਰੈ ਜਾਈ ।

prem bhagat raatee karai bhalakai raaj duaarai jaaee |

In the night he would immerse in loving devotion and in the morning he would serve at the door of the king.

ਆਏ ਸੰਤ ਪਰਾਹੁਣੇ ਕੀਰਤਨੁ ਹੋਆ ਰੈਣਿ ਸਬਾਈ ।

aae sant paraahune keeratan hoaa rain sabaaee |

On one night some sadhus came to him and the whole night was spent in singing the Lord's praises

ਛਡਿ ਨ ਸਕੈ ਸੰਤ ਜਨ ਰਾਜ ਦੁਆਰਿ ਨ ਸੇਵ ਕਮਾਈ ।

chhadd na sakai sant jan raaj duaar na sev kamaaee |

Sain could not leave company of the saints and consequently did not perform the king’s service the following morning.

ਸੈਣ ਰੂਪਿ ਹਰਿ ਜਾਇ ਕੈ ਆਇਆ ਰਾਣੈ ਨੋ ਰੀਝਾਈ ।

sain roop har jaae kai aaeaa raanai no reejhaaee |

God himself took the form of Sain. He served the king in such a way that the king was overjoyed.

ਸਾਧ ਜਨਾਂ ਨੋ ਵਿਦਾ ਕਰਿ ਰਾਜ ਦੁਆਰਿ ਗਇਆ ਸਰਮਾਈ ।

saadh janaan no vidaa kar raaj duaar geaa saramaaee |

Bidding fairwell to the saints, Sain hesitantly arrived at the palace of the king.

ਰਾਣੈ ਦੂਰਹੁੰ ਸਦਿ ਕੈ ਗਲਹੁੰ ਕਵਾਇ ਖੋਲਿ ਪੈਨ੍ਹਾਈ ।

raanai doorahun sad kai galahun kavaae khol painhaaee |

The king From a distance the king called him nearby. He took off his own robes and offered them to Bhagat Sain.

ਵਸਿ ਕੀਤਾ ਹਉਂ ਤੁਧੁ ਅਜੁ ਬੋਲੈ ਰਾਜਾ ਸੁਣੈ ਲੁਕਾਈ ।

vas keetaa haun tudh aj bolai raajaa sunai lukaaee |

‘You have overpowered me’, said the king and his words were heard by one and all.

ਪਰਗਟੁ ਕਰੈ ਭਗਤਿ ਵਡਿਆਈ ।੧੬।

paragatt karai bhagat vaddiaaee |16|

God himself manifests the grandeur of the devotee.