ਕਿਤੜੇ ਅੰਨ੍ਹੇ ਆਖੀਅਨਿ ਕੇਤੜਿਆਂ ਹੀ ਦਿਸਨਿ ਕਾਣੇ ।
kitarre anhe aakheean ketarriaan hee disan kaane |
Many are blind and many one-eyed.
ਕੇਤੜਿਆਂ ਚੁੱਨ੍ਹੇ ਫਿਰਨਿ ਕਿਤੜੇ ਰਤੀਆਨੇ ਉਕਤਾਣੇ ।
ketarriaan chunhe firan kitarre rateeaane ukataane |
Many are small eyed and many suffer from night-blindness.
ਕਿਤੜੇ ਨਕਟੇ ਗੁਣਗੁਣੇ ਕਿਤੜੇ ਬੋਲੇ ਬੁਚੇ ਲਾਣੇ ।
kitarre nakatte gunagune kitarre bole buche laane |
Many are with clipped noses, many snufflers, deaf and many are earless.
ਕੇਤੜਿਆਂ ਗਿਲ੍ਹੜ ਗਲੀ ਅੰਗਿ ਰਸਉਲੀ ਵੇਣਿ ਵਿਹਾਣੇ ।
ketarriaan gilharr galee ang rsaulee ven vihaane |
Many are suffering from goiter, and many have tumors in their organs,
ਟੁੰਡੇ ਬਾਂਡੇ ਕੇਤੜੇ ਗੰਜੇ ਲੁੰਜੇ ਕੋੜ੍ਹੀ ਜਾਣੇ ।
ttundde baandde ketarre ganje lunje korrhee jaane |
Many are maimed ones, bald, without hands and stricken with leprosy.
ਕਿਤੜੇ ਲੂਲੇ ਪਿੰਗੁਲੇ ਕਿਤੜੇ ਕੁੱਬੇ ਹੋਇ ਕੁੜਾਣੇ ।
kitarre loole pingule kitarre kube hoe kurraane |
Many are suffering for being disabled, cripple and hunchback.
ਕਿਤੜੇ ਖੁਸਰੇ ਹੀਜੜੇ ਕੇਤੜਿਆ ਗੁੰਗੇ ਤੁਤਲਾਣੇ ।
kitarre khusare heejarre ketarriaa gunge tutalaane |
Many eunuchs, many dumb and many are stammerers.
ਗੁਰ ਪੂਰੇ ਵਿਣੁ ਆਵਣ ਜਾਣੇ ।੧੮।
gur poore vin aavan jaane |18|
Away from the perfect Guru they will all remain in the cycle of transmigration.