ਪਉੜੀ ॥
paurree |
Pauree:
ਏਕਮ ਏਕੰਕਾਰੁ ਪ੍ਰਭੁ ਕਰਉ ਬੰਦਨਾ ਧਿਆਇ ॥
ekam ekankaar prabh krau bandanaa dhiaae |
The first day of the lunar cycle: Bow in humility and meditate on the One, the Universal Creator Lord God.
ਗੁਣ ਗੋਬਿੰਦ ਗੁਪਾਲ ਪ੍ਰਭ ਸਰਨਿ ਪਰਉ ਹਰਿ ਰਾਇ ॥
gun gobind gupaal prabh saran prau har raae |
Praise God, the Lord of the Universe, the Sustainer of the World; seek the Sanctuary of the Lord, our King.
ਤਾ ਕੀ ਆਸ ਕਲਿਆਣ ਸੁਖ ਜਾ ਤੇ ਸਭੁ ਕਛੁ ਹੋਇ ॥
taa kee aas kaliaan sukh jaa te sabh kachh hoe |
Place your hopes in Him, for salvation and peace; all things come from Him.
ਚਾਰਿ ਕੁੰਟ ਦਹ ਦਿਸਿ ਭ੍ਰਮਿਓ ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਕੋਇ ॥
chaar kuntt deh dis bhramio tis bin avar na koe |
I wandered around the four corners of the world and in the ten directions, but I saw nothing except Him.
ਬੇਦ ਪੁਰਾਨ ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਸੁਨੇ ਬਹੁ ਬਿਧਿ ਕਰਉ ਬੀਚਾਰੁ ॥
bed puraan simrit sune bahu bidh krau beechaar |
I listened to the Vedas, the Puraanas and the Simritees, and I pondered over them in so many ways.
ਪਤਿਤ ਉਧਾਰਨ ਭੈ ਹਰਨ ਸੁਖ ਸਾਗਰ ਨਿਰੰਕਾਰ ॥
patit udhaaran bhai haran sukh saagar nirankaar |
The Saving Grace of sinners, the Destroyer of fear, the Ocean of peace, the Formless Lord.
ਦਾਤਾ ਭੁਗਤਾ ਦੇਨਹਾਰੁ ਤਿਸੁ ਬਿਨੁ ਅਵਰੁ ਨ ਜਾਇ ॥
daataa bhugataa denahaar tis bin avar na jaae |
The Great Giver, the Enjoyer, the Bestower - there is no place at all without Him.
ਜੋ ਚਾਹਹਿ ਸੋਈ ਮਿਲੈ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਇ ॥੧॥
jo chaaheh soee milai naanak har gun gaae |1|
You shall obtain all that you desire, O Nanak, singing the Glorious Praises of the Lord. ||1||
ਗੋਬਿੰਦ ਜਸੁ ਗਾਈਐ ਹਰਿ ਨੀਤ ॥
gobind jas gaaeeai har neet |
Sing the Praises of the Lord, the Lord of the Universe, each and every day.
ਮਿਲਿ ਭਜੀਐ ਸਾਧਸੰਗਿ ਮੇਰੇ ਮੀਤ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
mil bhajeeai saadhasang mere meet |1| rahaau |
Join the Saadh Sangat, the Company of the Holy, and vibrate, meditate on Him, O my friend. ||1||Pause||