← Back to Gurbani Library
Ang 97Raag MaajhGuru Guru Arjan

ਮਾਝ ਮਹਲਾ ੫ ॥

maajh mahalaa 5 |

Maajh, Fifth Mehl:

ਅਨਹਦੁ ਵਾਜੈ ਸਹਜਿ ਸੁਹੇਲਾ ॥

anahad vaajai sehaj suhelaa |

The Unstruck Melody resounds and resonates in peaceful ease.

ਸਬਦਿ ਅਨੰਦ ਕਰੇ ਸਦ ਕੇਲਾ ॥

sabad anand kare sad kelaa |

I rejoice in the eternal bliss of the Word of the Shabad.

ਸਹਜ ਗੁਫਾ ਮਹਿ ਤਾੜੀ ਲਾਈ ਆਸਣੁ ਊਚ ਸਵਾਰਿਆ ਜੀਉ ॥੧॥

sehaj gufaa meh taarree laaee aasan aooch savaariaa jeeo |1|

In the cave of intuitive wisdom I sit, absorbed in the silent trance of the Primal Void. I have obtained my seat in the heavens. ||1||

ਫਿਰਿ ਘਿਰਿ ਅਪੁਨੇ ਗ੍ਰਿਹ ਮਹਿ ਆਇਆ ॥

fir ghir apune grih meh aaeaa |

After wandering through many other homes and houses, I have returned to my own home,

ਜੋ ਲੋੜੀਦਾ ਸੋਈ ਪਾਇਆ ॥

jo lorreedaa soee paaeaa |

and I have found what I was longing for.

ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਅਘਾਇ ਰਹਿਆ ਹੈ ਸੰਤਹੁ ਗੁਰਿ ਅਨਭਉ ਪੁਰਖੁ ਦਿਖਾਰਿਆ ਜੀਉ ॥੨॥

tripat aghaae rahiaa hai santahu gur anbhau purakh dikhaariaa jeeo |2|

I am satisfied and fulfilled; O Saints, the Guru has shown me the Fearless Lord God. ||2||

ਆਪੇ ਰਾਜਨੁ ਆਪੇ ਲੋਗਾ ॥

aape raajan aape logaa |

He Himself is the King, and He Himself is the people.

ਆਪਿ ਨਿਰਬਾਣੀ ਆਪੇ ਭੋਗਾ ॥

aap nirabaanee aape bhogaa |

He Himself is in Nirvaanaa, and He Himself indulges in pleasures.

ਆਪੇ ਤਖਤਿ ਬਹੈ ਸਚੁ ਨਿਆਈ ਸਭ ਚੂਕੀ ਕੂਕ ਪੁਕਾਰਿਆ ਜੀਉ ॥੩॥

aape takhat bahai sach niaaee sabh chookee kook pukaariaa jeeo |3|

He Himself sits on the throne of true justice, answering the cries and prayers of all. ||3||

ਜੇਹਾ ਡਿਠਾ ਮੈ ਤੇਹੋ ਕਹਿਆ ॥

jehaa dditthaa mai teho kahiaa |

As I have seen Him, so have I described Him.

ਤਿਸੁ ਰਸੁ ਆਇਆ ਜਿਨਿ ਭੇਦੁ ਲਹਿਆ ॥

tis ras aaeaa jin bhed lahiaa |

This Sublime Essence comes only to one who knows the Mystery of the Lord.

ਜੋਤੀ ਜੋਤਿ ਮਿਲੀ ਸੁਖੁ ਪਾਇਆ ਜਨ ਨਾਨਕ ਇਕੁ ਪਸਾਰਿਆ ਜੀਉ ॥੪॥੩॥੧੦॥

jotee jot milee sukh paaeaa jan naanak ik pasaariaa jeeo |4|3|10|

His light merges into the Light, and he finds peace. O servant Nanak, this is all the Extension of the One. ||4||3||10||