ਮਨਿ ਬਿਸਾਸੁ ਪਾਇਓ ਗਹਰਿ ਗਹੁ ਹਦਰਥਿ ਦੀਓ ॥
man bisaas paaeo gehar gahu hadarath deeo |
My mind has faith, that the Prophet has given You access to the Profound Lord.
ਗਰਲ ਨਾਸੁ ਤਨਿ ਨਠਯੋ ਅਮਿਉ ਅੰਤਰਗਤਿ ਪੀਓ ॥
garal naas tan natthayo amiau antaragat peeo |
Your body has been purged of the deadly poison; You drink the Ambrosial Nectar deep within.
ਰਿਦਿ ਬਿਗਾਸੁ ਜਾਗਿਓ ਅਲਖਿ ਕਲ ਧਰੀ ਜੁਗੰਤਰਿ ॥
rid bigaas jaagio alakh kal dharee jugantar |
Your Heart has blossomed forth in awareness of the Unseen Lord, who has infused His Power throughout the ages.
ਸਤਿਗੁਰੁ ਸਹਜ ਸਮਾਧਿ ਰਵਿਓ ਸਾਮਾਨਿ ਨਿਰੰਤਰਿ ॥
satigur sehaj samaadh ravio saamaan nirantar |
O True Guru, You are intuitively absorbed in Samaadhi, with continuity and equality.
ਉਦਾਰਉ ਚਿਤ ਦਾਰਿਦ ਹਰਨ ਪਿਖੰਤਿਹ ਕਲਮਲ ਤ੍ਰਸਨ ॥
audaarau chit daarid haran pikhantih kalamal trasan |
You are open-minded and large-hearted, the Destroyer of poverty; seeing You, sins are afraid.
ਸਦ ਰੰਗਿ ਸਹਜਿ ਕਲੁ ਉਚਰੈ ਜਸੁ ਜੰਪਉ ਲਹਣੇ ਰਸਨ ॥੭॥
sad rang sehaj kal ucharai jas janpau lahane rasan |7|
Says KAL, I lovingly, continually, intuitively chant the Praises of Lehnaa with my tongue. ||7||