ਸਾਰਗ ਮਹਲਾ ੫ ਘਰੁ ੬ ਪੜਤਾਲ ॥
saarag mahalaa 5 ghar 6 parrataal |
Saarang, Fifth Mehl, Sixth House, Partaal:
ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |
One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru:
ਸੁਭ ਬਚਨ ਬੋਲਿ ਗੁਨ ਅਮੋਲ ॥
subh bachan bol gun amol |
Chant His Sublime Word and His Priceless Glories.
ਕਿੰਕਰੀ ਬਿਕਾਰ ॥
kinkaree bikaar |
Why are you indulding in corrupt actions?
ਦੇਖੁ ਰੀ ਬੀਚਾਰ ॥
dekh ree beechaar |
Look at this, see and understand!
ਗੁਰਸਬਦੁ ਧਿਆਇ ਮਹਲੁ ਪਾਇ ॥
gurasabad dhiaae mehal paae |
Meditate on the Word of the Guru's Shabad, and attain the Mansion of the Lord's Presence.
ਹਰਿ ਸੰਗਿ ਰੰਗ ਕਰਤੀ ਮਹਾ ਕੇਲ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
har sang rang karatee mahaa kel |1| rahaau |
Imbued with the Love of the Lord, you shall totally play with Him. ||1||Pause||
ਸੁਪਨ ਰੀ ਸੰਸਾਰੁ ॥
supan ree sansaar |
The world is a dream.
ਮਿਥਨੀ ਬਿਸਥਾਰੁ ॥
mithanee bisathaar |
Its expanse is false.
ਸਖੀ ਕਾਇ ਮੋਹਿ ਮੋਹਿਲੀ ਪ੍ਰਿਅ ਪ੍ਰੀਤਿ ਰਿਦੈ ਮੇਲ ॥੧॥
sakhee kaae mohi mohilee pria preet ridai mel |1|
O my companion, why are you so enticed by the Enticer? Enshrine the Love of Your Beloved within your heart. ||1||
ਸਰਬ ਰੀ ਪ੍ਰੀਤਿ ਪਿਆਰੁ ॥
sarab ree preet piaar |
He is total love and affection.
ਪ੍ਰਭੁ ਸਦਾ ਰੀ ਦਇਆਰੁ ॥
prabh sadaa ree deaar |
God is always merciful.
ਕਾਂਏਂ ਆਨ ਆਨ ਰੁਚੀਐ ॥
kaanen aan aan rucheeai |
Others - why are you involved with others?
ਹਰਿ ਸੰਗਿ ਸੰਗਿ ਖਚੀਐ ॥
har sang sang khacheeai |
Remain involved with the Lord.
ਜਉ ਸਾਧਸੰਗ ਪਾਏ ॥
jau saadhasang paae |
When you join the Saadh Sangat, the Company of the Holy,
ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਧਿਆਏ ॥
kahu naanak har dhiaae |
says Nanak, meditate on the Lord.
ਅਬ ਰਹੇ ਜਮਹਿ ਮੇਲ ॥੨॥੧॥੧੩੦॥
ab rahe jameh mel |2|1|130|
Now, your association with death is ended. ||2||1||130||