← Back to Gurbani Library
Ang 882CharitropakhyanGuru Guru Gobind Singh

ਚੌਪਈ ॥

chauapee |

Chaupaee

ਜਬੈ ਲੋਗ ਨ੍ਰਿਪ ਪੂਛਨ ਆਏ ॥

jabai log nrip poochhan aae |

ਯਹੈ ਤਿਨੌ ਸੌ ਬਚਨ ਸੁਨਾਏ ॥

yahai tinau sau bachan sunaae |

When people came to inquire, then the Raja narrated the same story.

ਜਬ ਤਸਕਰ ਮੁਹਿ ਘਾਵ ਚਲਾਯੋ ॥

jab tasakar muhi ghaav chalaayo |

ਹੌ ਬਚਿ ਗਯੋ ਤ੍ਰਿਯਾ ਕੌ ਘਾਯੋ ॥੧੧॥

hau bach gayo triyaa kau ghaayo |11|

‘The thief raided upon me, I escaped but my wife was struck.’(11)

ਜਬ ਦ੍ਰਿੜ ਘਾਵ ਤ੍ਰਿਯਾ ਕੇ ਲਾਗਿਯੋ ॥

jab drirr ghaav triyaa ke laagiyo |

ਤਬ ਹੌ ਕਾਢਿ ਭਗੌਤੀ ਜਾਗਿਯੋ ॥

tab hau kaadt bhagauatee jaagiyo |

‘When the wife was fatally hurt, I took my sword out,

ਤ੍ਰਿਯ ਕੇ ਨੇਹ ਕੋਪ ਮਨ ਧਾਰਿਯੋ ॥

triy ke neh kop man dhaariyo |

ਚੋਰਹਿ ਠੌਰ ਮਾਰ ਹੀ ਡਾਰਿਯੋ ॥੧੨॥

choreh tthauar maar hee ddaariyo |12|

‘And considering my love for the woman, I slew him.’(12)