← Back to Gurbani Library
Ang 1Vaar 35Bhai Gurdas

ਪਉੜੀ ੯

paurree 9

ਮਦ ਵਿਚਿ ਰਿਧਾ ਪਾਇ ਕੈ ਕੁਤੇ ਦਾ ਮਾਸੁ ।

mad vich ridhaa paae kai kute daa maas |

The meat of dog cooked in the wine was, along with its foul smell, kept in the human skull.

ਧਰਿਆ ਮਾਣਸ ਖੋਪਰੀ ਤਿਸੁ ਮੰਦੀ ਵਾਸੁ ।

dhariaa maanas khoparee tis mandee vaas |

It was covered with the blood stained cloth.

ਰਤੂ ਭਰਿਆ ਕਪੜਾ ਕਰਿ ਕਜਣੁ ਤਾਸੁ ।

ratoo bhariaa kaparraa kar kajan taas |

Covering thus, the scavenger woman (chi:than) after appeasing her lust was carrying that bowl.

ਢਕਿ ਲੈ ਚਲੀ ਚੂਹੜੀ ਕਰਿ ਭੋਗ ਬਿਲਾਸੁ ।

dtak lai chalee chooharree kar bhog bilaas |

On being asked about (the abominable covered material)

ਆਖਿ ਸੁਣਾਏ ਪੁਛਿਆ ਲਾਹੇ ਵਿਸਵਾਸੁ ।

aakh sunaae puchhiaa laahe visavaas |

She cleared the doubt by saying that she had covered the meat to hide

ਨਦਰੀ ਪਵੈ ਅਕਿਰਤਘਣੁ ਮਤੁ ਹੋਇ ਵਿਣਾਸੁ ।੯।

nadaree pavai akirataghan mat hoe vinaas |9|

It from the sight of an ungrateful person to avoid its pollution.